İnsanlar bana kendi kartlarını almaya ve kendi kartlarını yapmaya başladılar. | TED | بدأ الناس يشترون بطاقات بريدية خاصة بهم ويجعلونها بطاقات بريدية لهم. |
Yeni evliyken, teşekkür kartlarını göndermesi 3 hafta sürdüğü için suçluluk duyardı. | Open Subtitles | و هي متزوجة حديثاً، شعرت بالذنب لقضائها 3 أسابيع ترسل بطاقات شكر |
Bu interaktif Anneler Günü kartlarını yazarak ve oluşturarak bu çocuklar bu yeni teknolojileri akıcı şekilde öğrendiklerini gösteriyorlar. | TED | بالكتابة وبتصميم تلك البطاقات التفاعلية لعيد الأم، برهن هؤلاء الأطفال بالفعل بأنهم متمكنين من التكنولوجيات الحديثة. |
Bazı işaretler var. Örneğin, uzun zamandır burada okuyanlar yemekhane kartlarını nasıI kullanacaklarını bilirler. | Open Subtitles | هناك علامات ، الناس القدامى يعرفون كيف يستخدمون بطاقة صالة الطعام |
Yani, eğer kartlarını doğru oynarsan çok parlak bir geleceğe sahip olabilirsin. | Open Subtitles | أستمري في لعب أوراقك بالشكل الصحيح. و قد تؤمنين لنفسك مستقبلاً باهراً. |
-Tek karta tüm kartlarını mı verdin? -Evet. | Open Subtitles | لحظة أعطيته جميع بطاقاتك مقابل بطافة واحدة فقط |
Kenny'nin babası pokémon ilk çıktığında onun kartlarını almış.... ...yedi yaşındayken. | Open Subtitles | والد كيني اشترى له أول بطاقات البيكمون عندما كان في السابعة |
Pekâlâ. Yani o harcamaları yapan her kimse kredi kartlarını çalmış. | Open Subtitles | ذلك يعني كلّ من أدلى بتلك التهم قام بسرقة بطاقات الائتمان |
Jong Min tarot kartlarını okuyabiliyor ve bu işte iyi. | Open Subtitles | جونغ مين يمكنه قرائة بطاقات التارو وانه جيد في هذا |
Bebekler çıkıverirler, şeylere Çince bilgi kartlarını gösterirler. | TED | ثم يولد الأطفال، فيقمن بعرض بطاقات تعليم لغة الماندرين الصينية عليهم. |
2016'da, dünyadaki her ülke için rapor kartlarını üretecek olmamızın nedeni de bu. | TED | ولذلك سنقوم بإنتاج بطاقات التقرير في سنة 2016. لكل بلد في العالم. |
Her yıl kendi yılbaşı kartlarını hazırlarlar | TED | معتادون على صنع بطاقات أعياد الميلاد كل عام. |
Mönülerdeki günün spesiyali kartlarını kırptın mı? | Open Subtitles | هل قصصتِ البطاقات اليومية الخاصّة لكلّ القوائم؟ |
Biliyorum, onunla evli olduğun için kartlarını ona vereceksin. | Open Subtitles | أعرف أنه عليكِ أن تعطيه البطاقات لأنكِ متزوجة منه |
Bana yolladığın bütün doğumgünü kartlarını saklıyacağım. | Open Subtitles | سوف أحافظ علي كل بطاقة عيد ميلاد ترسيلنها لي |
Kapa çeneni. Evet, tek karta bütün kartlarını veriyordu. | Open Subtitles | اسكت ، أجل كانت تتنازل عن كافة بطافاتها لقاء بطاقة واحدة |
Eğer kartlarını doğru oynarsan, sonsuza kadar yaşayabilirsin. | Open Subtitles | أنظر، إنك جيد، فإذا لعبت أوراقك جيداً فبإمكانك الحياه للآبد |
Bütün kartlarını vermişsin. | Open Subtitles | السيد باركر محق قد تنازلت عن كافة بطاقاتك |
Daha önce hiç kredi kartlarını alfabetik sıraya koyan biriyle tanışmamıştım. | Open Subtitles | لم أقابل أحداً من قبل يرتب بطاقاته الإئتمانية حسب الحروف الأبجدية. |
Bundan böyle herkesin kartlarını yanlarında taşımalarını istiyorum. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً آمر كل واحد منكم بأن تكةن البطاقة بحوزته |
Telefon numarasını değiştirmiş. Biri hariç bütün kredi kartlarını iptal ettirmiş. | Open Subtitles | إنها تغير رقم هاتفها,و تلغي كل بطاقاتها الائتمانية ما عدا واحدة |
Çocuklar bu interaktif Anneler günü kartlarını oluştururken onların gerçekten yeni teknolojileri akıcı bir şekilde öğrendikleri görülüyor. | TED | وذلك بابتكارهم بطاقاتهم التفاعلية لعيد الأم، وبإمكانكم ملاحظة أنهم كانوا يصبحون أكثر تمكنا من التكنولوجيات الحديثة. |
Kredi kartlarını dondurduk, fakat şu anda nakit kullandığı için, izlemek daha zor. | Open Subtitles | لقد جمدنا بطاقته الائتمانية لكنه يستخدم النقود سيصعب تعقبه |
Tamam, kartlarını çıkart bakalım. Bana buraya gelip gelmeyeceğini söyle. | Open Subtitles | حسنا,اخرجى اوراقك واخبرينى , هل سيأتى الى هنا ؟ |
Ama eğer yalnız hissedersem en ön sıraya oturup, yaka kartlarını teslim edebilirim. | Open Subtitles | لكن, تعلم اذا اصبحت, وجيدة, استطيع أن اجلس بالطاولة الامامية اوزع كروت الاسم |
İki yıl önce cep telefonunu ve kredi kartlarını kullanmayı kesti. | Open Subtitles | توقفت عن إستخدام هاتفها الخلوي و بطاقتها الإئتمانية منذ عامين. |
Sevgili Lizzie ve Helen'in sevgililer günü kartlarını bir görseniz! | Open Subtitles | لا يمكنكما تخيل تسلية هيلين و ليزي ببطاقات عيد الحب |
kartlarını doğru oynarsan belki de sana bir ziyafet hazırlar. | Open Subtitles | أنت تلعب بأوراقك جيدا و هى سوف تأخذك للخارج لأجل وجبة عشاء من طيور النورس |