kasabada, kendisi ve şu soygun hakkında anlatılanlar hoşuna gitmeyecektir. | Open Subtitles | انه لا يحب مالذي تقولة البلدة بشأنة وبشأن هذا الغريب |
Bu kasabada başka El Gato Negro barı var mı? Hayır. | Open Subtitles | اهناك حانة اخرى في هذه البلدة ملك آل جاتو نيجرو ؟ |
Ama aslında kasabada bu ekonomik döngüler çok daha etkili bir şekilde başlayabiliyor. | TED | ولكن في الواقع نبدأ داخل المدينة بإنشاء هذه الدّورات الاقتصادية بشكل أكثر فعالية. |
Hayır, sadece sordum. Ramón, Pedro, Andrés, artık yeter. kasabada dans edersiniz. | Open Subtitles | لا, مجرد سألت رامون, بيدرو, اندريس, هذا يكفي الان ارقصوا في المدينة |
Bilirsin işte. Küçük bir kasabada akşamları yapacak pek bir şey olmaz. | Open Subtitles | تعرف كيف يكون الأمر فى بلدة صغيرة لايوجد ما تفعله فى المساء |
Eğer bu kasabada bir şeytan varsa o da Rahip Willie Rose'dur. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيطان في هذه البلدة فهو القس ويلي روز اللعين. |
Demin kasabada TV haber aracï gördüm. Yakïnda ortaya çïkarlar. | Open Subtitles | رأيت للتو فريق أخبار تلفزيوني في البلدة لن يتأخر بالقدوم |
Bir boşluğun ortasındaki küçük bir kasabada neler oluyor ve neden başa çıkamıyorsun? | Open Subtitles | أخبرني ماذا يجري في البلدة الصغيرة في المكان المجهول ولماذا لا تستطيع معالجته |
Peki o zaman. Bu kasabada düzinelerce güzel yerler olmalı. | Open Subtitles | حسناً، لا بد أن هناك عشرات المواقع المناسبة بهذه البلدة. |
Filmde Illinoisteki Shermer adında ki küçük kasabada her şey vardı. | Open Subtitles | تحدث كل الا فلام فى تلك البلدة الصغيرة حيث دعت اليونيز |
Bana tanıkların bu gece sizi kasabada bir restoranda nasıl gördüklerini açıklayabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكن أن توضحوا لي لماذا شاهدكم أناس في مطعم البلدة ليلة أمس |
Sahibi şu an kasabada, yolun sonunda yaşıyor, fıçıcılıkla uğraşıyor | Open Subtitles | مالك المزرعة يعيش في المدينة الآن ويملك دكاناً بنهاية ماين |
Kafayı yiyorsun çünkü bu kasabada senin dışında herkes kumarı seviyor! | Open Subtitles | أنتي غاضبة لأن جميع من في المدينة يحب المقامرة عدا أنتي |
Bayan Jennings kız kardeşinizin evlilik giysilerini kasabada satın alacağını söyledi. | Open Subtitles | سيدو جينينجز تقول أن اختك سوف تشتري ثياب عرسها من المدينة |
Bilmenizi isterim ki bu kasabada çok fazla dedikoducu var.. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أن الكثير من النمامين في هذه المدينة |
Bir gün, kötü lanetlerin dile bile getirilmediği bir kasabada yaşayacağım. | Open Subtitles | في يوم سأذهب لأعيش في بلدة حيث اللعنات الشريرة مجرد قصة |
Küçük bir kasabada yetiştim. Sana şehirli olduğumu düşündüren nedir? | Open Subtitles | لقد ترعرعت في بلدة صغيرة كيف أبدو لك متمدن ؟ |
kasabada motel yok ama o sizi bir yere yerleştirir. | Open Subtitles | ليس هناك فندق بالبلدة لكنه يعرف أين تستطيع أن تسكن |
Benimkisi Nevada'da Silver Springs denilen küçük bir kasabada başladı. | Open Subtitles | و قصتى تبدا فى مدينة صغيرة تدعى سيلفر سبرينج بنيفادا |
kasabada yeni bir buz aracı var. Sana çilekli aldım. | Open Subtitles | توجد سيارة ايس كريم جديد بالمدينة لقد احضرتها لكى بالفراولة |
Tüm kasabada seninle Brad McCready'nin dul eşinin dedikodusu dönüyor. | Open Subtitles | انت وارمله براد مكريدي تتسكعان معا في جميع انحاء المدينه |
Bu kasabada şu tezgahın ardından kulak misafiri olmadığım hiçbir şey gerçekleşmez. | Open Subtitles | لا شيئ يمكن ان يحدث فى هذه البلده دون ان اسمع عنه |
Böyle bir kasabada kaç kişi yaşardı diye merak ediyorum? | Open Subtitles | أتساءل عن عدد الناس الذين عاشوا في قرية مثل هذه؟ |
25 yıldır bu kasabada ne ateş edildi ne de cinayet işlendi. | Open Subtitles | في خلال 25 سنةِ، مكنش فية ضرب نار أَو قتل في هذه البلدةِ. |
Dinlenmek ve yemek yemek için bir sonraki kasabada duracağımıza dair karar almıştık. | Open Subtitles | لقد اتفقنا على أن نتوقف في القرية التالية لنأكل وننال قسطا من الراحة |
Zekilerin gücü olmadığı ve aptalların her şeyi idare ettiği bir kasabada neden yaşıyorsak? | Open Subtitles | لماذا نعيش ببلدة يكون فيها الأذكى بلا سلطة؟ والأغبى يدير كل شيء |
Ya küçük bir kasabada yaşayıp da herkesin kardeşini, oğlunu veya arkadaşını öldürdüğünü düşünmesini bilir misin? | Open Subtitles | ماذا عن العيش بمدينة صغيرة حيثما أعتقد الجميع انك قتلت أخوهم او إبنهم او افضل اصدقائهم؟ |
Şerif kasabada yabancı istemiyor. Öbür güne kadar. | Open Subtitles | المأمور لا يريد أى غرباء بالبلده حتى يوم بعد غد. |
Eh, göreceğiz. Ama önce, seni ilk kasabada bırakıyoruz, ve orada tüm gün okula gideceksin. | Open Subtitles | لكن, أولاً يجب أن نأخذك للبلدة و ستذهبين للمدرسة طوال النهار |