Birincisi, her ok bir ayrıcalık türünün doğrudan kaybını temsil ediyor. | TED | أوّلها أن كل سهم يُمثِّل خسارة مباشرة لأحد أنواع الامتيازات. |
Hiç bir ulus, yeri doldurulamaz büyük bir liderin kaybını kaldıramaz. | Open Subtitles | لا توجد أمة تستطيع البقاء بسهولة من خسارة ولا حتى بشكل قريب أن تستبدل قائد عظيم |
-Ama zavallıcık kendi canının kaybını önleyememiş. | Open Subtitles | إنه خسارة لأمن الوقاية هنا في المتجر المسكين لم يستطيع منه خسارة حياته |
Çünkü hiçbir kadının senin kaybını kaldıramayacağını zannediyorsun. | Open Subtitles | لأنك مقتنع أن خسارتك ستجعل أي امرأة تنهار تماماً |
Çocukçaydı ve zaman kaybını söylemiyorum bile. | Open Subtitles | كان طفوليّاً، ناهيكِ عن أنها مضيعة للوقت. |
Eğer bunu okuyorsan biri yaşadığın hafıza kaybını ağzından kaçırmış demektir. | Open Subtitles | "فإن أحدًا قد أخبرك بفقدان ذاكرتك الاختياريّ" |
Kalbin kan kaybını telafi edebilmek için daha çok kan pompalamaya başladı. | Open Subtitles | قلبك بنبض بقوة محاولة منه لتعويض الدم المفقود |
Usta Piell'lin kaybını, üzüldük duyduğumuza. | Open Subtitles | على خسارة السيد بيل نحن اسفون لان نسمع هذا |
Senin işin, iki atın kaybını kaldıramayacak kadar küçük bir iş mi? | Open Subtitles | هل عملك هشّ هكذا بحيث لا يمكنك أن تتحمل خسارة اثنين من الخيول؟ |
Bu güce gelmek için kişisel kaybını kullanan bir kadının cadı avı. | Open Subtitles | هذه مطاردة الساحرات أجريت من قبل امرأة تستخدم خسارة شخصية عميقة للوصول إلى السلطة |
En iyi pilotlarımızdandı ama o bile ABD'li sivillerin kaybını hazmedemedi. | Open Subtitles | كان أحد أفضل طيارينا, ولكن حتى هو لم يستطع تحمل خسارة المواطنين الأمريكيين |
O zavallı insanların kaybını kendince bu şekilde telafi edecekti. | Open Subtitles | كانت طريقتها لمحاولة التعويض عن خسارة هؤلاء الناس المساكين |
Yani eninde sonunda biri, makalelerimin Başkan'ın kaybını etkileyip etkilemediğini soracak. | Open Subtitles | معا يعني في النهاية سيقوم أحدهم بسؤالي إذا كانت مقالتي قد أثرّت على خسارة الرئيس |
İhtiyarların durumlarındaki bir diğer kötü gidişat ise iş arkadaşlıklarını ve işe bağlı özsaygı kaybını da beraberinde getiren iş gücünden resmi olarak emekli olmaları. | TED | وهناك تغييرا آخر نحو الأسوء في وضعية المسنين وهو التقاعد الرسمي من العمل، حاملا معه خسارة صداقات العمل وخسارة الثقة بالذات المرتبطة بالعمل. |
Halkının kaybını ve ölümlerindeki payını kabullenmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لن تقوم بتحمل خسارتك لشعبك, و مسؤولية موتهم. |
Kimsenin anlamadığı, farklı kuralları olan senin kaybını kendi kaybından fazla tutabilecek bir oyuna geçer. | Open Subtitles | أدوار لا يعرفها أحد بحيث يجعل خسارتك أكبر من خسارته |
Bu, şeyi, yani zaman kaybını tecrübe ettiniz mi, etmediniz mi? | Open Subtitles | هذا... مضيعة للوقت انت جربت او لم تجربيه ؟ |
Ateş edip bu zaman kaybını bitireyim mi? | Open Subtitles | -هل أطلق النار عليك واوقف مضيعة الوقت هذه. |
Muhtemelen hafıza kaybını yediği beyin yüzünden yaşamıyor. | Open Subtitles | لا يرجح أن يتسبب الدماغ بفقدان الذاكرة |
Büyük veri ölçekli sezgi sağlayıp en iyi makine zekâsını geliştirebilir, oysa yoğun veri bize büyük veriyi kullanılabilir yaparken oluşan içerik kaybını kurtarmamızda yardım edebilir ve en iyi insan zekâsını geliştirir. | TED | تستطيع البيانات الضخمة تقديم وجهات نظرعلى قدر ما هو مطلوب وتدعم عمل أفضل الماكينات ولكن البيانات الكثيفة تساعد في إنقاذ السياق المفقود الذي يأتي من جعل البيانات الضخمة صالحة للاستعمال وتدعم ذكاء البشر. |
Yaşadığınız hafıza kaybını tarif edebilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تصف شعورك بشأن فقدانك لذاكرتك؟ |
Bu ofiste farkına varman gereken bir şey var ki o da burası dışında başka hiçbir yerde gerçek kaybını benimle paylaşmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | إذًا، هُناك شيء واحد يجِب أن تُدركيِه... هُنا في هذا المكتب، وليَس في أي مكان آخَر... والتي سوف تُشاركيني بخسارتك الحقيقيّة. |
Hedefimiz Alaska eyaletinde çocukluk çağı duyma kaybını önlemek. | TED | هدفنا هو الحد من فقدان السمع لدى الأطفال عبر ولاية ألاسكا. |