"kazanırsa" - Traduction Turc en Arabe

    • فاز
        
    • فازت
        
    • يفوز
        
    • ربحت
        
    • أنتصر
        
    • انتصر
        
    • يربح
        
    • إنتصر
        
    • سيفوز
        
    • فوزه
        
    • فازوا
        
    • كان الفائز
        
    • كسب السباق
        
    • ربحوا
        
    • انتصرت
        
    Söylediğim gibi, o kazanırsa, 1 e 5 vereceksiniz. Böylesi eğlenceli. Open Subtitles كما أخبرتكم, إذا فاز ستدفعون 5 إلى 1 هذا هو العدل
    Peki ya 10,000 de 1 şansla kazanırsa ne olur? Open Subtitles ولكن ماذا لو فاز في 1 من أصل 10000 فرصة؟
    Turnuvayı kazanırsa, kazanacağı beş milyon dolarlık ödülü kaybettiği yoldaşının dul eşine bağışlayacakmış. Open Subtitles إذا فاز في المباراة, فإنه سيتبرع بالخمسة ملايين دولار لصالح أرملة صديقه المتوفى.
    Demek istediğim eğer yarışmayı kazanırsa, başına gelen en iyi şey olacak. Open Subtitles انا اعنى , اذا فازت بالبرنامج قد يكون افضل شئ حدث لها
    Kim kazanırsa bin yıl sürecek bir hanedan kuracağının farkındayım. Open Subtitles وأعرف أن من يفوز بوسعه إطلاق سلالة تدوم آلاف السنوات
    Bu o kazanırsa, 200 bin... sen kazanırsan dört milyon dolar yapar. Open Subtitles ومن السهل أن نراهن عليك بمئتان الف دولار فاذا ربحت فسوف نكسب أربعة مليون دولار، لربما أكثر.
    Nasıl emin olabilirsin? Ya senin partin kazanırsa? Open Subtitles أنا لا أتصور كيف يمكنك أن تكون متأكداً من ذلك , ماذا لو فاز حزبكم؟
    kazanırsa, tarihteki ilk Amerikalı dünya şampiyonu olacaktı. Open Subtitles اذا ما فاز سيكون اول بطل امريكي للشطرنج بالتاريخ
    Oğlun oyununu kazanırsa ve benim oğlum da kendininkini kazanırsa, son turda birbirleriyle oynayacaklar. Open Subtitles اذا فاز ابنك في مباراته وفاز ابني كذلك سيلتقيان في المباراة النهائية
    İki teğmen kazanırsa, muhtemelen onları İspanya'ya satacaklar ve onlar yine idam edilecek. Open Subtitles ولو فاز ضباط البحرية فعلى الأغلب سيأخذوهم للبيع في إسبانيا وسيُعدمون أيضاً
    Bender'a 0$ yatıran 1000$ alıyor tabi eğer kazanırsa. Open Subtitles الرهان على بيندر بلاشيء يربحك ألف دولار إن فاز
    Bu durumda Jimmy Bly yarışı kazanırsa yeni dünya şampiyonu olacak. Open Subtitles و وفقاً لذلك فإن بــلاي إذا فاز .. بهذا السباق فسوف يكون بطل العالم الجديد ..
    Ve eğer bu maçları kazanırsa, ünvan için tekrar maça çıkmasını garanti edeceksin. Open Subtitles وإذا فاز في تلك النزالات تضمن له مباراة ثأر للفوز باللقب
    Permian bu geceki maçı kazanırsa... yazı tura gerekmeden play-off'a çıkar. Open Subtitles إذا فاز بيرميان الليلة، فسيكون في المقدمة ولا حاجة لرمي القطعة النقدية
    Bugün Cooper, Woodland'ı yendi. Permian bu geceki maçı kazanırsa, play-off'a kalacak. Open Subtitles كوبر هزم ودلاند باكراً هذا اليوم وهذا يعني أنه إذا فازت بيرميان الليلة فهم سيكونون في الضربات الترجيحية
    Bu Amber. kazanırsa, Montana'daki kulübesinde üç gün vaad etti. Open Subtitles وعدتني بثلاث أيام في شاليه والدها إذا فازت
    Öyleyse bugün kim kazanırsa, Ganga'nın kocası olacak! Open Subtitles اذا الذى يفوز اليوم سيصبح عريس جانجا هذا كثير.
    Tamam, tamam. Ama sadece Ash kumar gecesini kazanırsa. Open Subtitles حسنـاً، حسنـاً.لكن فقط إذا ربحت آش ليلة الكازينو
    Eğer Leezar kazanırsa bu gece, bütün dünya karanlığa bürünecek. Open Subtitles إذا أنتصر ليزار الليلة العالم كله سيغرق بالظلام
    Yine işlerine giderler. Senin adamın kazanırsa Beyaz Saray'da bir işin olur. Open Subtitles أتعرف , إن انتصر رجلك ستحصلعلىعملفيالمنزلالأبيض..
    Demek istediğim biri piyango kazanırsa ben homurdanmam. Open Subtitles أعني، أنا لا أشتكي حين ما يربح أحد الفقراء اليانصيب، أليس كذلك؟
    - General Trac kazanırsa, Çin birleşecektir. Open Subtitles إذا إنتصر الجنرال (تـراك) سيتم توحيّد "الصـين".
    Bu hikaye... Onun kabilesi kazanırsa, benimle yapacağı birşey kalmaz. Open Subtitles وهذه هي القصه وأنا لا اهتم أي من الفريقين سيفوز
    Eğer kazanırsa, ona 180 milyon ödeme yapmak zorunda kalacağız. Open Subtitles في حال فوزه, سيتعين علينا أن ندفع له 180 مليون دولار.
    Eğer onlar kazanırsa 3 milyon alacaklar. Open Subtitles سيكون لديهم على جائزة قدرها 3 ملايين اذا فازوا.
    Yarışı kim kazanırsa, 3 Milyon ödül alacak. Open Subtitles أيا كان الفائز في المسابقة , سوف يحصلون على جائزة قدرها 3 ملايين.
    Bir Suriyeli ya da Arap kazanırsa halk zıvanadan çıkar. Open Subtitles إنها ستثير الغوغاء "لو كسب السباق "عربي "أو "سيرياني
    Çünkü onlar kazanırsa ilk önce seni öldürürler. Open Subtitles لانك تعرف انهم اذا ربحوا اذا ربحوا الحرب ستكون اول من سيذنب علي الحائط
    Ama Almanlar savaşı kazanırsa hepimizin sonu ölüm olacak. Open Subtitles لكن إذا انتصرت ألمانيا بالحرب فهذا يعني القتل لنا جميعًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus