"kazandığımı" - Traduction Turc en Arabe

    • فزت
        
    • ربحت
        
    • أكسب
        
    • أفوز
        
    • أجني
        
    • جنيت
        
    • كسبت
        
    • فزتُ
        
    • فائزة
        
    • ربحتُ
        
    • لكسب عيشي
        
    Keşke size kazandığımı söyleyebilseydim ama 104. caddedeki bir Dominikli beni ezdi geçti. Open Subtitles اتمني لو استطعت ان اقول لكم انني فزت ولكن تغلب علي دومينيكاني من شارع104
    Bize, benim şef yarışını kazandığımı söyleyebilir. Open Subtitles من الممكن أنه سيقول لنا أنني فزت في سباق الزعامة
    Bir yarışma olduğunu ve ödül kazandığımı söyledi. Open Subtitles قال بأنّه كانت هناك مسابقة وأني ربحت جائزة
    50 milyon dolar kazandığımı söyleyen bir mail aldım, manik-depresif bir haldeyim. Open Subtitles يا إلهي, وصلتني تلك الرسالة التى تقول إني قد ربحت 50 مليون دولار و أنا متحمسة حقاً حقاً
    Çünkü söylersem, ne kadar kazandığımı öğrenirsin. - Ne olmuş? Open Subtitles لأنك إذا عرفتي تستطيعين معرفة كم أكسب من المال
    kazandığımı kanıtlıyorlar. Open Subtitles مواه هذا دليل على أنني أفوز والسرطان يخسر
    Artık onlardan daha az kazandığımı bildiklerinden bana asla saygı duymazlar. Open Subtitles والآن حيث أنّهم يعرفون أنّني أجني أقلّ منهم، فلن يحترمونني أبداً
    İçimden gelen ses çok para kazandığımı söylediğinde hiç de utanmıyorum. Open Subtitles وأنا شخصياً لا أخجل من قول أنني جنيت الكثير من المال.
    Nageela Kampı'nda birden fazla meziyet rozeti kazandığımı söylemek isterim. Open Subtitles سأجعل كلاكما يعلم بأنني كسبت شارات للمهارات المتعددة في مخيم ناقييلاا
    Radyodan dinleyenler benim kazandığımı düşünmüşler. Open Subtitles الناس الذين سمعوني في المذياع ظنّو بأني قد فزت
    Ona, gemi ile dünya turu kazandığımı söyleyeceğimizi sandım. Open Subtitles اعتقدت أننا سنخبرة انني فزت برحلة بحرية حول العالم
    Beşinci sınıfta heceleme yarışması kazandığımı biliyor muydun? Open Subtitles أكنتَ تعلم أنّي فزت بمسابقة للإملاء الشفهي في الصّف الخامس؟
    Beşinci sınıfta heceleme yarışması kazandığımı biliyor muydun? Open Subtitles أكنتَ تعلم أنّي فزت بمسابقة للإملاء الشفهي في الصّف الخامس؟
    Tamam, anladım. Ortaya çıkıp, ne kazandığımı söyleyebilirsiniz. Open Subtitles حسناً لقد اكتشفت الأمر بإمكانكم أن تظهروا و أن تقولوا لي أنني قد ربحت
    Beni tanıdığını, kavga ettiğimizi. Ve az kalsın kazandığımı. Open Subtitles , وأنت أكتشفتني ، وتشاجرنا . ومن الواضح أنني ربحت
    Cep telefonumdan kadının biri aradı ve araba kazandığımı söyledi. Open Subtitles وردني اتصال على جوالي، امرأة قالت أنني ربحت سيارة
    Telefonu kapatmayarak bir gün içinde fazladan bir sekiz dakika kazandığımı farkettim. Open Subtitles لاحظت أنه إذا لم أغلق الهاتف، أكسب 8 دقائق ايضافية
    Ne kadar kazandığımı görünce zam istersin sanmıştım. Open Subtitles بعد ان رأيتِ كم أكسب انا لم انظر كم تكسب
    Hayır, kıskanılmayı severim. Bu kazandığımı gösterir. Open Subtitles . لا , أنا أحب أن أكون هدفا للحسد . هذا يعني أني أفوز
    Bir saatte, sizin bir yılda kazandığınızdan daha fazla kazandığımı düşünüyorum. Open Subtitles وأعتقد أنني أجني المزيد من المال في ساعة واحدة أكثر مما تجنيه انت في عام كامل
    Birden, çalışırken senden daha çok para kazandığımı hatırladım. Open Subtitles و فجأة تذكرت أنني جنيت أثناء عملي أكثر منك
    Sana Vegas'ta 18 bin dolar kazandığımı söylemiş miydim? Open Subtitles أنت,هل أخبرتك أني كسبت 18 ألف في مدينة[لاس فيغاس]؟
    Hawaii'ye bedava bir tatil kazandığımı mı söylemek üzeresin yoksa? Open Subtitles أأنتِ على وشكِ إخباري أنّي فزتُ برحلةٍ مدفوعة التّكاليف إلى "هُواي"؟
    - kazandığımı söyle. - Bahse girerim ayıksındır. Open Subtitles ـ قل انا ربجت ـ اجل, اراهن بأنك فائزة وغدة
    6/49'u kazandığımı söylemiş miydim? Open Subtitles هل أخبرتك قط بأنّي ربحتُ اليانصيب؟
    Hayatımı bununla kazandığımı biliyorsun değil mi? Open Subtitles تعلم بأن هذا ما أفعله لكسب عيشي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus