"kemerin" - Traduction Turc en Arabe

    • الحزام
        
    • حزام
        
    • القوس
        
    • حزامك
        
    • حزامٍ
        
    Emekli olmaya çalıştım ama elinde kemerin varken kolay kolay bırakmıyorlar. Open Subtitles حاولتُ التقاعد، لكنّهم لا يدعونك تخرج بسهولة من اللعبة حاملا الحزام.
    Hayvan oluktan çıkarken, bu kemerin sıkılması, hayvanın acı içerisinde binicisini üzerinden atmaya çalışması için yeterli. Open Subtitles حالما يترك الحيوان الحجز، فإن نفضة مشددة على الحزام تكفي لبدء مطارحته في الألم.
    - kemerin. kemerin. Open Subtitles حزام الأمان، حزام الأمان، حزام الأمان انه القانون
    Kazada emniyet kemerin boynunu kestiğinde tiroit bezin hasar görmüş. Open Subtitles لقد آذيتِ غدتكِ الدرقية في الحادث عندما أصابكِ حزام الكتف في عنقكِ
    Gün doğumu kemerin alt tarafını turuncuyla aydınlatır ve sonra arkada tepeleri, bulutları ve uçurumları görürsünüz. TED تضيء آشعة الشمس قعر هذا القوس البرتقالي، وخلفه سترى التلال والغيوم والمنحدرات الصخرية.
    İlk bir iki adımda yürüyordun. Topuğun, kemerin ve beş parmağın çok net çıkmış. Open Subtitles ترى الكعب كامل,القوس والخمس أصابع الصغيرة
    kemerin sanki küçük bir hayvanı sindiriyormuş gibi görünüyor. Open Subtitles الأمر يبدو كما لو كان حزامك يهضهم حيواناً صغيراً
    kemerin beni etkilemeye başladığını sanmıyorum, tamam mı? Open Subtitles أنا لا أظن أن الحزام قد بدأ يسيطر علي حسناً ؟
    Ne yani, tek umudumuz kemerin daha önce onu delirtip öldürmesi mi? Open Subtitles إذاً ماذا ، أملنا الوحيد أن يقودها الحزام إلى الجنون أو يقتلها أولاً ؟
    "Tuvalet çok pis." "kemerin uymamış." "Gary, biraz spor yapsan iyi olabilir." Yaptığım hiçbir şeyi beğenmiyorsun! Open Subtitles الحمام في فوضى و الحزام غير ملائم كيف حالك ربما من الأفضل عليك أن تعمل لا شيء أقوم به جيد بالنسبة لك
    Bu oyununa daha fazla devam edemem buna kemerin de dahil. Open Subtitles أنني لن أشترك بتلك الخدعة و هذا يتضمن ربط الحزام
    Ama şu anda taktığın kemerin Pauly Flores'e ait olduğunu kanıtlayabiliriz. Open Subtitles ولكننا لا نستطيع إثبات أن كنت ترتدي الحزام ينتمي إلى بولي فلوريس.
    Hiç kemerin ya da ipin filan yok mu... Open Subtitles ليس لديك حزام أو قطعة حبل أو شيئاً من هذا القبيل أليس كذلك ؟
    kemerin bağlı değildi, 68 kiloluk bir kurşundun. Open Subtitles لقد فككت حزام أمانك، وكنت تُمثل قذيمة تزن 68 كيلوغرام.
    Emniyet kemerin hayatını kurtarmış, evlât. Akciğerler iyi. Open Subtitles حزام الأمن أنقذ حياتك, يا أبني هذه الجهة من الرئه بخير
    Evet, iz takip birimi olay yerinde bulunan bir parça kumaşın kaynağını tespit etti özel bir kemerin darbe almasıyla, bağlı olduğu kuşaktan gelebilecek cinsten birşey Open Subtitles نعم، وحدة تتبع الادلة تعرفو على قطعة من القماش في مسرح الجريمة كقطعة ممزقة من حزام تكتيكي
    kemerin altından geçin sağdaki kapıdan çıkınca holden aşağı doğru. Open Subtitles إذهب تحت القوس عبر الباب من جهة اليمين و انزل إلى القاعة
    Sınır'a kurdukları kemerin sihirli özellikleri varmış. Open Subtitles القوس الذي تم بنائه علي الحدود له خصائص سحرية.
    Anomali şu kemerin arkasında olmalı. Open Subtitles من المفترض أن تكون الهالة بعدَ ذلكَ القوس في مكان ما
    kemerin çok güzelmiş. Alabilir miyim? Open Subtitles بالمناسبة ، يعجبني حزامك هل يمكنني الحصول عليه؟
    - Şimdilik hayır. Küçük adam, bana bir iyilik yap. Emniyet kemerin hep takılı olsun. Open Subtitles لا , ليس الأن ,أيها الرجل الصغير أعمل لي معروفا و تأكد إن تضع حزامك في كل الأوقات
    Onlar da pek bir şey yapmıyorlar ama biliyorsun ki eninde sonunda bir kemerin olacak. Open Subtitles إنَّهم لا يقومون بفعلِ الكثير أيضا ولكن على الأقل تعلمين أنَّكِ ستحصلي على حزامٍ في نهاية المطاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus