Sürdürülebilir kalkınmayı ve yerel halkın geçimini önemseyenlerimizin çoğu bunu kişisel sebeplerden yapıyor. | TED | العديد منا ممن يهتمون بالتنمية المستدامة وسبل عيش السكان المحليين يفعلون هذا لأسباب شخصية عميقة. |
kişisel sebeplerden dolayı buradayım, ama bu da sizin işinize gelir belki. | Open Subtitles | ولكن أنا هنا لأسباب شخصية وأنها قد تتزامن فقط مع يدكم. |
kişisel sebeplerden dolayı, Belediye meclisindeki görevimi bırakıyorum. | Open Subtitles | لأسباب شخصية ، قررتُ أن أتخلى عن منصبي في مجلس المدينة |
kişisel sebeplerden. - Samantha Carter'ın ismini verdin erkeğe? | Open Subtitles | أسباب شخصية أنت أسميته تيمنا بسامانثا كارتر ؟ |
Hepinizin kişisel sebeplerden dolayı kafa salladığını biliyordum. | Open Subtitles | كنت أعلم بأنكم جميعاً تومئون وحسب لأجل أسباب شخصية |
Hayır. kişisel sebeplerden dolayı. | Open Subtitles | لا يوجد ما يزعجني مجرد أسباب شخصية |
Detay yok. Sadece kişisel sebeplerden izin yaptığı yazıyor. | Open Subtitles | بدون تفاصيل مكتوب فقط انه أخذ اجازة لأسباب شخصية |
Detay yok. Sadece kişisel sebeplerden izin yaptığı yazıyor. | Open Subtitles | بدون تفاصيل مكتوب فقط انه أخذ اجازة لأسباب شخصية |
Elim kılıç tuttuğu günden beri insanları kişisel sebeplerden ötürü öldürmemem öğretildi fakat Bakuto... | Open Subtitles | و قد تعلمت ألا أؤذي أحداً لأسباب شخصية ، لكن باكوتو ؟ |
kişisel sebeplerden dolayı geldim. | Open Subtitles | أنا في الواقع هنا لأسباب شخصية |
kişisel sebeplerden dolayı bu davada biraz takıntılı davrandım. | Open Subtitles | لقد كنت مهووسة بهذه القضية لأسباب شخصية |
Ama hepsi farklı kişisel sebeplerden dolayı öldüler. | TED | ولكن ماتوا لأسباب شخصية مختلفة . |
kişisel sebeplerden dolayı iptal ettim. | Open Subtitles | ألغيته لأسباب شخصية |
kişisel sebeplerden dolayı cerrahlığı bıraktın. | Open Subtitles | توقفت عن كونك جراحة لعدة أسباب شخصية |
kişisel sebeplerden dolayı şiddetli kaygı içindeymiş. | Open Subtitles | قلق شديد بسبب أسباب شخصية |
kişisel sebeplerden. | Open Subtitles | أسباب شخصية |
- kişisel sebeplerden. | Open Subtitles | أسباب شخصية |