"komşun" - Traduction Turc en Arabe

    • جارك
        
    • جارتك
        
    • جارتكِ
        
    • الجار
        
    • جيرانك
        
    • جار
        
    • جاركِ
        
    • جارة
        
    • جاره
        
    • جيران
        
    • لجارك
        
    • كجاره
        
    • جاركم
        
    • الجارة
        
    • وجارك
        
    Yeni komşun Ben Faulkner'in evsizlerle ilgili şahane çalışmaları olduğunu duydum. Open Subtitles سمعت أن جارك الجديد بن فوكنر يقوم بعمل رائع مع المتشردين
    Hey, hey, ben senin ortağın falan değilim komşun, kardeşin veya arkadaşın da. Open Subtitles هيه هيه انا لست شريكك لست جارك او صديقك ولا اخوك انا غريب عنك تماما
    Bob yeni komşun oldu. Open Subtitles لم يغادر في الحقيقة أبدا إذا بوب سيكون جارك هاه؟
    komşun,Bayan Mueller,yaşlı kadın o yaştaki kadınlar her yerden düşer. Open Subtitles جارتك, السيدة هيلجا مولار, كانت سيدة كبيرة بالسن وفي هذا العمر إنهم يسقطون في جميع الأماكن
    Hey, yolun karşısındaki komşun sana iyilik yapıyor, teşekkür etmek istermisin? Open Subtitles اذا كانت جارتك تريد ان تهديك شيئا وتريد ان تشكرك؟
    Yani, komşun ve kurbanın isimleri aynı mı? Open Subtitles إذاً فإن جارتكِ والضحية لهما نفس الإسم ؟
    Şu senin bahsettiğin başına bela komşun bu mu yoksa? Open Subtitles هل ألم المؤخرة , ذلك الجار الذي حدثتني عنه ؟
    Belki bir gün kapı komşun baban olur. Open Subtitles و منيعرف . ربما يوماً ما جارك سيكون والدك
    Ben de sana yemin ederim ki bize söylemezsen, Tanrı yoldaşın değil kapı komşun olacak. Open Subtitles وأنا أقسم لك إذا لم تخبرنا لن يكون الله صديقك هو سيكون جارك
    Köşedeki komşun gerçekten de cüce heykelleri içinde oturuyor değil mi? Open Subtitles جارك الذي في الزواية يحب التماثيل ، صحيح ؟
    İkinci bir hat çektirmek istedim. komşun tek telefon hattı için senden 5000 dolar mı talep etti? Open Subtitles جعلك جارك تدفع 5000 دولار لقاء خط هاتفي؟
    Audrey, ben komşun Duke. O yüzden lütfen beni vurma. Open Subtitles . اودري , هو جارك . دوك , لذا رجاءً لا تضربني
    Senin komşun olarak değil, İspanyolca öğrenerek geçirmek istemiştim. Open Subtitles وأود قضائها في تعلم الأسبانية, وليس أن أكون جارتك.
    Umarım komşun bahçede olanlarla ilgili tutanak tutturmaz. Open Subtitles آمل ان جارتك لم تبلغ عما حدث في الفناء الخلفي
    Sürekli sorduğum için özür dilerim Amy ama komşun hakkındaki bir şeyler beni rahatsız ediyor. Open Subtitles أنا آسف لكثرة أسئلتي، ايمي، ولكن شيئا ما يزعجني بخصوص جارتك.
    Sevimli komşun da geliyor mu? Open Subtitles إذاً، هل جارتكِ الودودة ستأتي ؟
    komşun 10:57'de 911'i aradı o 30 dakikada ne oldu? Open Subtitles الجار يدعو 911 الساعة 10: 57. ما حدث في تلك الدقائق الأخيرة 30؟
    komşun hala... Kedisini mi arıyor? Open Subtitles هل لا يزالون جيرانك يبحثون عن تلك القطة ؟
    Bu kadar yakın bir komşun olmasından ne kadar rahatsız olduğun belli oluyor. Open Subtitles أَفْهمُ اد اية هتكونو متلخبطين أَنْ يَكُونَ جار قَريب لكم
    komşun arabasını elektrik süpürgesi ile temizlemiyorsa haberin olmalı, ...postacı evlilik yüzüğünü takmıyorsa haberin olmalı. Open Subtitles يجب أن تلاحظي اذا قام جاركِ بتفريغ ... حمولة من سيارته وإذا رأيتِ ساعي البريد ... لا يرتدي ملابسه الرسمية
    Sadece bir komşun olduğumu biliyorum. Seni sıkmaya hakkım yok. Open Subtitles أعرف أننى مجرّد جارة و ليس بيننا مصالح تستدعى أن أسألك شيئاً
    Yeni bir komşun var. Bir kurtadam. Open Subtitles لديك جاره جديده,مستذئبه
    Bak, evinin diğer tarafında da bir komşun var. Open Subtitles لقد حصلت على جيران في الجانب الآخر من بيتك ايضا ً
    Kendin için dilediğini, komşun için dilemezsen dindar sayılmazsın. Open Subtitles إذا كنت لا ترغب لجارك ، ما ترغب به لنفسك. لا يكون لديك إيمان
    Andrea, video tekrar yüklenmiş. - Alt katta tam kaltak bir komşun var. Open Subtitles أندريا رفع الفيديو مجددا واو , لديكم ساقطه كجاره في الاسفل
    komşun Joel Putney gazetelerinizi çalıyor. Open Subtitles جاركم جول باتني يسرق صحيفتكم
    Beni sessizlikten hoşlanan kapı komşun olarak düşün. Open Subtitles اعتبرني الجارة التي تحب الهدوء
    Komşuna 10 pizza ısmarlıyorsun ve siparişi getiren çocuk kapıyı çaldığında, komşun kapıyı bir AK-47 ile açıyor. Open Subtitles ماذا, أنت طلبت 10 بيتزات لجارك... و عامل التوصيل جاء و وجارك أصيب ب أى كى 47

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus