Yeni komşun Ben Faulkner'in evsizlerle ilgili şahane çalışmaları olduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت أن جارك الجديد بن فوكنر يقوم بعمل رائع مع المتشردين |
Hey, hey, ben senin ortağın falan değilim komşun, kardeşin veya arkadaşın da. | Open Subtitles | هيه هيه انا لست شريكك لست جارك او صديقك ولا اخوك انا غريب عنك تماما |
Bob yeni komşun oldu. | Open Subtitles | لم يغادر في الحقيقة أبدا إذا بوب سيكون جارك هاه؟ |
komşun,Bayan Mueller,yaşlı kadın o yaştaki kadınlar her yerden düşer. | Open Subtitles | جارتك, السيدة هيلجا مولار, كانت سيدة كبيرة بالسن وفي هذا العمر إنهم يسقطون في جميع الأماكن |
Hey, yolun karşısındaki komşun sana iyilik yapıyor, teşekkür etmek istermisin? | Open Subtitles | اذا كانت جارتك تريد ان تهديك شيئا وتريد ان تشكرك؟ |
Yani, komşun ve kurbanın isimleri aynı mı? | Open Subtitles | إذاً فإن جارتكِ والضحية لهما نفس الإسم ؟ |
Şu senin bahsettiğin başına bela komşun bu mu yoksa? | Open Subtitles | هل ألم المؤخرة , ذلك الجار الذي حدثتني عنه ؟ |
Belki bir gün kapı komşun baban olur. | Open Subtitles | و منيعرف . ربما يوماً ما جارك سيكون والدك |
Ben de sana yemin ederim ki bize söylemezsen, Tanrı yoldaşın değil kapı komşun olacak. | Open Subtitles | وأنا أقسم لك إذا لم تخبرنا لن يكون الله صديقك هو سيكون جارك |
Köşedeki komşun gerçekten de cüce heykelleri içinde oturuyor değil mi? | Open Subtitles | جارك الذي في الزواية يحب التماثيل ، صحيح ؟ |
İkinci bir hat çektirmek istedim. komşun tek telefon hattı için senden 5000 dolar mı talep etti? | Open Subtitles | جعلك جارك تدفع 5000 دولار لقاء خط هاتفي؟ |
Audrey, ben komşun Duke. O yüzden lütfen beni vurma. | Open Subtitles | . اودري , هو جارك . دوك , لذا رجاءً لا تضربني |
Senin komşun olarak değil, İspanyolca öğrenerek geçirmek istemiştim. | Open Subtitles | وأود قضائها في تعلم الأسبانية, وليس أن أكون جارتك. |
Umarım komşun bahçede olanlarla ilgili tutanak tutturmaz. | Open Subtitles | آمل ان جارتك لم تبلغ عما حدث في الفناء الخلفي |
Sürekli sorduğum için özür dilerim Amy ama komşun hakkındaki bir şeyler beni rahatsız ediyor. | Open Subtitles | أنا آسف لكثرة أسئلتي، ايمي، ولكن شيئا ما يزعجني بخصوص جارتك. |
Sevimli komşun da geliyor mu? | Open Subtitles | إذاً، هل جارتكِ الودودة ستأتي ؟ |
komşun 10:57'de 911'i aradı o 30 dakikada ne oldu? | Open Subtitles | الجار يدعو 911 الساعة 10: 57. ما حدث في تلك الدقائق الأخيرة 30؟ |
komşun hala... Kedisini mi arıyor? | Open Subtitles | هل لا يزالون جيرانك يبحثون عن تلك القطة ؟ |
Bu kadar yakın bir komşun olmasından ne kadar rahatsız olduğun belli oluyor. | Open Subtitles | أَفْهمُ اد اية هتكونو متلخبطين أَنْ يَكُونَ جار قَريب لكم |
komşun arabasını elektrik süpürgesi ile temizlemiyorsa haberin olmalı, ...postacı evlilik yüzüğünü takmıyorsa haberin olmalı. | Open Subtitles | يجب أن تلاحظي اذا قام جاركِ بتفريغ ... حمولة من سيارته وإذا رأيتِ ساعي البريد ... لا يرتدي ملابسه الرسمية |
Sadece bir komşun olduğumu biliyorum. Seni sıkmaya hakkım yok. | Open Subtitles | أعرف أننى مجرّد جارة و ليس بيننا مصالح تستدعى أن أسألك شيئاً |
Yeni bir komşun var. Bir kurtadam. | Open Subtitles | لديك جاره جديده,مستذئبه |
Bak, evinin diğer tarafında da bir komşun var. | Open Subtitles | لقد حصلت على جيران في الجانب الآخر من بيتك ايضا ً |
Kendin için dilediğini, komşun için dilemezsen dindar sayılmazsın. | Open Subtitles | إذا كنت لا ترغب لجارك ، ما ترغب به لنفسك. لا يكون لديك إيمان |
Andrea, video tekrar yüklenmiş. - Alt katta tam kaltak bir komşun var. | Open Subtitles | أندريا رفع الفيديو مجددا واو , لديكم ساقطه كجاره في الاسفل |
komşun Joel Putney gazetelerinizi çalıyor. | Open Subtitles | جاركم جول باتني يسرق صحيفتكم |
Beni sessizlikten hoşlanan kapı komşun olarak düşün. | Open Subtitles | اعتبرني الجارة التي تحب الهدوء |
Komşuna 10 pizza ısmarlıyorsun ve siparişi getiren çocuk kapıyı çaldığında, komşun kapıyı bir AK-47 ile açıyor. | Open Subtitles | ماذا, أنت طلبت 10 بيتزات لجارك... و عامل التوصيل جاء و وجارك أصيب ب أى كى 47 |