| O tarz şeylerden pek konuşmazdık. | Open Subtitles | لم نتحدث فعلاً عن تلك المواضيع على ما أظن |
| Başlarda pek fazla şey hakkında konuşmazdık. | Open Subtitles | في البداية لم نتحدث كثيراً عن أي شيء |
| - Hayır, bakın, asla işten konuşmazdık. | Open Subtitles | انظر، لم نتحدث مطلقاً عن العمل |
| Yeni gelenlerle pek konuşmazdık. | Open Subtitles | لم نتكلم كثيرا للاشخاص الجدد |
| Doris ve ben gerçekten nerdeyse hiç doğru dürüst konuşmazdık. | Open Subtitles | لم نتكلم كثيراً أنا ودوريس. |
| Hayır, hiçbir şeyi konuşmazdık. | Open Subtitles | لا، لا، أبداً لَم نكن نتحدث حول كل شيء، إتفقنا؟ |
| Bazen konuşur, bazen pek konuşmazdık. | Open Subtitles | أحيانا كنا نتكلم وأحيانا لم نكن نتحدث حول أي شيء |
| Pek konuşmazdık, doğru. | Open Subtitles | لم نتحدث بالأمر كثيراً، هذا صحيح، |
| Ama fazla konuşmazdık. | Open Subtitles | لكنّنا لم نتحدث كثيرا |
| Melissa'nın oda arkadaşıydım ama çok fazla konuşmazdık. | Open Subtitles | أنا صديقة ( مليسيا ) بالغرفة لكننا لم نتحدث كثيراً |
| Hiç böyle konuşmazdık. | Open Subtitles | لم نتحدث هكذا قبلاً، مطلقاً. |
| Pek fazla konuşmazdık. | Open Subtitles | لم نتحدث كثيراً |
| Nerdeyse telefonla hiç konuşmazdık. | Open Subtitles | لم نتحدث أبدا على الهاتف |
| Her neyse, Derek ve ben çok konuşmazdık. | Open Subtitles | على أي حال , لم نتكلم كثيرا , استعمليه فقط من أجل ... . |
| Bunun hakkında konuşmazdık. | Open Subtitles | لم نتكلم عن هذا الامر كثيرا. |
| Biz fazla konuşmazdık üzgünüm ama 'şöhret' gösteriniz muhteşemdi. | Open Subtitles | "آسف أننا لم نتكلم كثيرا" (لكن رقصتك الحماسية على أغنية (الشهرة" "كانت رائعة |
| Önceleri hiçbir şey hakkında konuşmazdık. | Open Subtitles | ولم نتحدث حول أى شئ من هذا |