Çünkü asıl problem şu ki, eğer o kişi Konuşmazsa sonu felaket oluyor. Veya bunun tek tedavisi, | TED | لأن المشكلة أنه إذا لم يتحدث هذا الشخص فإنه يسير نحو الهاوية. إذن، الطريقة الوحيدة للعلاج، |
Eğer alçak sesle Konuşmazsa, dilini koparsa daha iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن يقطعه , لو لم يتحدث بنبره اكثر إنخفاضاً. |
Talley'le Konuşmazsa, bir rehineyi vuracağını söylüyor. | Open Subtitles | قال سيقوم بقتل الرهائن إن لم يتحدث مع تالى |
Şimdi, eğer ikisi de Konuşmazsa, her ikisi de bir yıl alırlar. | Open Subtitles | الأن إن لم يتكلم أي منهما فسيحصل كل منهما على حبس سنة |
O dedi ki eğer konuşmazsam ve o da Konuşmazsa tüm bunlar mahvolur ve kurtuluruz. | Open Subtitles | أخبرني إذا لم أتكلم معكم يا قوم و إذا هو لم يتكلم فإن هذا سينتهي,سيزول |
Eğer Keje seninle de Konuşmazsa, anlarım ki dünyaya küsmüş. | Open Subtitles | إن لم تتحدث معك أنت أيضاً فسأعلم حينها بأننها تخلت |
Bizimle Konuşmazsa nasıl yardım edeceğiz? | Open Subtitles | إذاً كيف نساعدها إن لم تتحدث لنا ؟ |
Şüpheli Konuşmazsa karnına copla vurursun ve "Bak oğlum, seninle konuşuyorum" dersin. | Open Subtitles | لو لم يتحدث المشتبه به، أطلق النار عليه في بطنه وأضغطه بالعصى، وتقول حينها، أنصت يافتى، أنا أتحدث إليك. |
Telefon konuşmaları için bir kural koyduk, 3 dakika boyunca kimse Konuşmazsa kapatabiliyorsun. | Open Subtitles | لدينا قانون على الهاتف إن لم يتحدث أحدنا لمدة ثلاثة دقائق بأمكانك أقفال الهاتف فحسب |
Biri onunla Konuşmazsa bu onu yer bitirir. | Open Subtitles | سوف يمزقه هذا الأمر، لو لم يتحدث إليه أحد. |
Lopez bizimle Konuşmazsa, hemen o dakika açığa alınacak. | Open Subtitles | إذا لم يتحدث إلينا فخروجه من الشوارع نافذ فوراً |
Şüpheli Konuşmazsa karnına copla vurursun ve "Bak oğlum, seninle konuşuyorum" dersin. | Open Subtitles | لو لم يتحدث المشتبه به، أطلق النار عليه في بطنه وأضغطه بالعصى، وتقول حينها، أنصت يافتى، أنا أتحدث إليك. |
Eğer Konuşmazsa, hiçbir şey başaramamış oluruz. | Open Subtitles | اذا لم يتحدث, فاننا لن نحقق أى شىء |
Hiç kimse, söyleyecek bir şeyi olmadığı takdirde Konuşmazsa insanoğlu, çok kısa süre içinde iletişim gücünü yitirir. | Open Subtitles | إن لم يتحدث أحد الا عندما يكون لديه شيئا لقوله... فأن الجنس البشري سيفقد... |
Eğer Konuşmazsa. | Open Subtitles | إن لم يتحدث فقط |
Ya bir daha benimle Konuşmazsa? | Open Subtitles | ماذا لو لم يتحدث إليّ مجدداً؟ |
Şimdi eğer o Konuşmazsa ben kendimi kötü hissederim. | Open Subtitles | الآن إذا لم يتكلم إذاً أنا التي سأشعر بشعور سيئ |
Eğer Konuşmazsa, bir daha hiç konuşamasın. | Open Subtitles | واذا لم يتكلم اذاً هولن يتمكن من الكلام مرة أخرة |
Eğer benimle Konuşmazsa onu öldüreceğim. | Open Subtitles | سأنزل جثتها إذا لم تتحدث إليَّ. |
Huysuz Anne Dergisine göre. Maggie 1 yaşında Konuşmazsa konuşabilmesi için yardım almayı düşünmeliyiz. | Open Subtitles | "وفقاًلمجلة"الأمومة.. إذا لم تتحدث (ماغي) في السنة الأولى فعلينا التفكير بعملية جراحية لتصحيح اللسان |