"kostüm" - Traduction Turc en Arabe

    • زي
        
    • الزي
        
    • أزياء
        
    • البدلة
        
    • بدلة
        
    • زياً
        
    • زيّ
        
    • التنكرية
        
    • تنكر
        
    • الزيّ
        
    • بذلة
        
    • رداء
        
    • الازياء
        
    • زيّاً
        
    • ازياء
        
    Bronz bir tenin cadılar bayramı için iyi bir kostüm olacağını ben düşündüm. Open Subtitles أعتقد فعلاً أن الرجل المحروق من الشمس زي جيد من أجل عيد القديسين
    Üç, öldüklerinde derileri ve bir baston harika bir kostüm olur. Open Subtitles ثلاثة، عندما يموتون، جلدهم و سيقانهم النطاطة يصنعون زي تنكر رائع.
    Alarm sesi ile birlikte komik boyanmış kostüm içinde uyandım. Open Subtitles إستيقظت مع صوت جرس الحريق مرتديـًا ذلك الزي الملون المضحك
    Herkes kostüm giyiyor olacak, bu yüzden bizi fark etmezler. Open Subtitles سيرتدي الناس أزياء تنكرية في كل مكان ولن ينتبهوا إلينا
    Nelson Kern hakkında çok şey bilmiyor olabiliriz ama belki kostüm yapımcısı biliyordur. Open Subtitles ربما لا نعلم الكثير عن نيلسون كيرن و لكن ربما صناع البدلة يعلمون
    Deri bir ayakkabı alacağım, ayrıca bir kostüm ve bir ipek gömlek. Open Subtitles سوف اشترى زوج احذية جلدية مع بدلة جديدة و قميص حرير
    Hayır. Cadılar Bayramı çok saçma. kostüm giyip olmadığın biri gibi davranmak falan. Open Subtitles مستحيل فعيد القديسين سخيف الجميع يرتدى زياً تنكريا ً ويدعى انه شخص آخر
    Bu TED sahnesinde gerçekleşen ilk kostüm değişikliği bu yüzden, bence buna şahitlik ettiğiniz için şanslısınız. TED وهذا هو أول تغيير زي على منصة تيد، لذا يا رفاق أنتم محظوظون جداً لتشهدوا ذلك، على ما أعتقد.
    Söyledim ya, çıkıp kostüm alacak zamanım olmadı. Open Subtitles أخبرتك،بأنني لم أتمكن من الخروج اليوم للحصول على زي تنكري
    Kostümlerinize bayıldım. İsimlerinizi en iyi kostüm yarışması için yazayım. Open Subtitles يعجبني زيكما،أترغبان بأن أدون إسميكما لمسابقة أفضل زي
    Bu kostüm içinde hiçbir şey göremiyorum. TED فهمت الآن، لم أكن أستطع رؤية شيء من داخل هذا الزي.
    Senin ve benim gibi kızlar için insan olmak kostüm giymek gibi bir şey. Open Subtitles كونك بشرية؟ إنه مثل الزي للفتاة مثلك ومثلي
    Ancak kostüm ortaya çıktığında... hayattaki en basit bazı şeylerin... en çok tehlikeli hissettirdiğini keşfettim. Open Subtitles ولكني أكتشف أنه عند نزع الزي بعض من أبسط الأشياء في الحياة ما زالت تبدو في منتهى الخطورة
    Bu güne kadar kostüm giymiş birçok kişi tarafından kandırılmışımdır. Open Subtitles لكني خدعت من قبل الكثير من الأشخاص في أزياء كهذه
    Herkes kostüm giyecek. Open Subtitles إنه حفل أزياء متنوعة والناس يأتون فيه متجملين
    Peki, bu evde bulunmasını istediğim kırmızı kostüm giyen tek adam Kris Kringle, anlaştık mı? Open Subtitles حسنُ يا ذو البدلة الحمراء الوحيد، أريد هذا المنزل الآن مُهيء للكريسماس، هل فهمت؟
    Evin oradaki askeri malzeme mağazasından kamuflaj giysisi almıştım. 2 dolarlık kostüm kralı diyebilirsiniz bana. Open Subtitles لقد حصلت عليها من فائض الجيش إدعوني ملك البدلة التي تساوي 2 دولار
    Evsiz adam haberi için özel kostüm yaptırmışsın. Open Subtitles تروي قصة عن رجل مشرد وأنت ترتدي بدلة مصممة
    Bir de salak gibi bir kostüm giyip şeker dilenmeye çıkamam. Open Subtitles من المحال أن أرتدي زياً أخرق راجية أن احصل على الحلوى
    -Kanada sağlık planı mı? -Bu yıl kostüm giymek istemiyorum. Open Subtitles ـ الرعاية الصحية الكندية ـ لا أريد أن أرتدي زيّ
    Beni arayıp kasabaya gelmemi istediğin gece, kostüm partisi olduğu geceydi. Open Subtitles الليلة التى دعوتنى فيها للمجئ للبلدة كانت هى ليلة الحفلة التنكرية
    Üç yıldır burada çalışıyor. Diğer işler için kostüm giymemelisin, dostum. Open Subtitles ليس من المفترض أن تلبس نفس الزيّ في العربات الأخرى، يا رجل
    - Batman çok zengin. Belki Superman'in ayarında bir kostüm yapabilir. Open Subtitles ربما سيصنع بذلة تمكنه بالقيام بأي شيء يستطيع سوبرمان القيام به
    Çok güzel bir kostüm. Village People* grubundan biri gibi giyinmeyecek miydin sen? Open Subtitles هذا رداء رائع هل يجب عليك ان تكون من احد سكان القرى ؟
    kostüm giymen gerektiği aklında çıkmış olabilir o yüzden siparişleri ben verdim. Open Subtitles فمن المرجح ان يخطأ فكرك في اختيار الازياء المطلوبة لذا قمت بنفسي بتدبيرها
    Şeklin üzerine bir kostüm çizerek tamamlaman gerekiyordu. Open Subtitles يفترض منك أن، تُكمل الشكل المرسوم بأن ترسم عليه زيّاً.
    Ona, gezegendeki en iyi kostüm tasarımcısı ile anlaştığını ve sadece yönetmen sen olursan çalışacağını söyle. Open Subtitles أخبره بـ انك وظفـت افضل مصممة ازياء على هذا الكوكـب وانهـا فقط سوف تعمـل معك اذا أخرجت الفيلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus