Bahislerinizi koyun beyler. Bahislerinizi koyun. Yeni biri zar atıyor! | Open Subtitles | ضعوا الرهن أيها السادة ضعوا الرهن، لدينا رامي نرد جديد |
Bu bizim yediğimiz inek, domuz yada koyun gibi birkaç çeşit memeli türünden daha fazla kesinlikle. | TED | وهذا عدد لا بأس به وهناك عدد قليل من الثديات التي نأكلها، مثل البقرة أو الخنزير أو حتى خروف. |
Orada birkaç koyun da var. Büyük ihtimalle onları götürmeye çalıştılar. | Open Subtitles | هنالك بعض الخراف أيضاً، من المُحتمل أنهم حاولوا أن يستولوا عليها |
Babam buraya gelebilmek için koyun çalmanın tüm belasını başına aldı. | Open Subtitles | كان على أبي القيام بسرقة الأغنام للحصول على رحلة إلى هنا |
koyun, mekanik olarak işlenmiş yan ürünlerle yetiştirilen ilk hayvandı, üretim özellikleri için de seçici olarak ilk yetiştirilen, ayrıca klonlanan ilk hayvandı. | TED | الخروف هو الحيوان الأول والذي انشأ من منتوجات معالجة ميكانيكيا، أول من تم التحكم في صفات ولادته، وأول حيوان يستنسخ. |
- Pekâlâ, çürüğünüzün üzerine bir parça buz koyun ve ben de kocanızı bulmaya gideceğim. | Open Subtitles | ضعي بعض الثلج على كدماتك، وانا سأذهب للبحث عن زوجك |
duşa koyun, hiç olmadı dolaba koyun, ama antreye koymayın. | TED | ضعه فى الحمام، أو فى الخزانه، لكن ليس فى البهو. |
Bay Laszlo'nun valizlerini bulup uçağa koyun. | Open Subtitles | ابحث عن امتعة مستر لازلو و ضعها بالطائرة , حاضر سيدى |
Sihirli ekranınıza koyun ve silme eldiveniyle bu şekilde ovun. | TED | ضعوا الشاشة السحرية و أفركوا بقفازات الماسح عليها هكذا. |
Tüfeklerinizi şu sandığa koyun. | Open Subtitles | أيها الساده ، ضعوا بنادقكم مع تلك المجموعة. |
Millet, çantalarınızı bu arabaya koyun. | Open Subtitles | حسناً أيها الناس ، ضعوا حقائبكم هنا فى العربة |
Yani, normal bir koyun, muflon hücresi ile gebe bırakıldı. Aslında bu durum ilginç bir biyolojik problem ortaya çıkartıyor. | TED | تم تحميلها في جسد خروف عادي، والذي يثير في الواقع مشكلة حيوية مثيرة للاهتمام. |
İnsanlardan sola bakan bir koyun çizmelerini istedim. | TED | طلبت من الناس ان ترسم خروف متجه للشمال. |
koyun saydım, uykulu şeyler düşündüm hatta Uykum Perisi'ni bile çağırdım. | Open Subtitles | عد الخراف التفكير في افكار تجلب النوم حتى انني استأجرت المنوم |
Hatırlat da bir daha onun çiftliğinden koyun çalmayayım. O dilsiz, sağır değil. | Open Subtitles | لا أذكر خشخشة أكثر من الأغنام مزرعته اه، قال انه صامت لا اصم |
Yeşim İmparator nehre baktı ve koyun, maymun ve horozun bir sal üzerinde, otların arasından geçmesi için salı ittiklerini gördü. | TED | نظر الإمبراطور جايد صوب النهر ورصد الخروف والقرد والديك على متن طوافة، يعملون معا لدفعها عبر الطحالب. |
sadece benim basima elinizi koyun bu sekildede beni korursun | Open Subtitles | فقط ضعي يدك على رأسي دوماً ! و امنحيني بركاتك |
Bu yüzden, ön kapıya koymayın, başka yere koyun. Çok hoş bir cam parçası. | TED | لذلك لا تضعه فى الباب الأمامى، ضعه فى أى مكان أخر. إنه لوح زجاجى جميل. |
Şu yana koyun. Alması kolay olur. | Open Subtitles | ضعها فوق، بجانبِ الفرن هكذا يسهل الوصول إليها |
Kalıba yerleştirin dikkatlice hamuru yanlara doğru birer de badem koyun ve sonra fazla kaçmasın, ölçüyü kısın ihtimamla. | Open Subtitles | وضع فطيرتك المحلاة بلا عجل في طبق الكعك المحلى وحركها بعناية من الجوانب وصبّ من قشدتك ببطء بوسط الفطيرة |
Şöyle güzel ve yağsız bir koyun eti, veolgun bir domates. | Open Subtitles | و حيث لحم الضأن جميل بلا دهون و الطماطم ناضجه.. شئ شهى جدا.. |
Bunun sonucunun böyle sıkıcı olmaması gerekiyordu. Onu kafesine koyun. | Open Subtitles | لا يفترض لهذا أن يصبح مملاً، ضعوه بعيداً في قفصه |
Bunları alın, cüzdanınıza koyun bununla ne yapacağınıza dair bir saniye düşünün. | TED | خذوها، ضعوها في محفظتكم وفكروا لثوان فيما ستفعلوا بها. |
Şimdi ellerinizi başınızın üstüne koyun ve arabadan çıkın. | Open Subtitles | الآن ضعا أيديكم وراء رأسيكما وأخرجا من السيارة |
Tarımın yükselişi, dönemdeki çiftçilerin süt ihtiyacını karşılaması adına evcil koyun ve keçilerin oluşmasını sağladı. | TED | أدى ظهور الزراعة إلى ظهور تربية الغنم والماعز الداجنة، والتي اتخذها المزارعون القدماء كمصدرٍ للحليب. |
Bir fotoğraf makinesi koyun, başınızın fotoğrafını her açıdan çeksin. | TED | يمكن أن تضع كاميرا مثلاً وتحصل على صور لرأسك من جميع الزوايا |