Kral'a, cemaatimizin bu katedral için ne kadar sıkı çalıştığını göstermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نظهر للملك كيف كرّسنا هذه الأبرشية لبناء كاتدرائيتنا الجديدة |
Bir şekilde o yüzük babamın eline geçmiş ve bence bu, Kral'a ulaştırması gereken bir kanıttı ama bunu engellemek için onu susturdular. | Open Subtitles | وبطريقة ما حصل أبي على الخاتم ولا بد أنه كان علامةً ما حتى ينوي أن يسلمه للملك لكنهم أسكتوه قبل أن يحدث ذلك |
Tanya, KlM Hong-ryuk ve Veber'e karşı Kral'a tercümanlık yaptı. | Open Subtitles | تانيا قامت بالترجمه للملك ووقف بضد غيم هونغ ريوك وويبر |
Londra'ya dönüp, Kral'a ibraz etmek için, sizin adınıza bir af talebi hazırlayacağım. | Open Subtitles | سوف أعود الى لندن وأضع نداء من أجل التسامح لصالحك يقدم إلى الملك |
Hainlerin antlaşmasını bulup, Kral'a gösterecek. | Open Subtitles | هو سوف يحصل على معاهدة الخونة ويعرضها على الملك |
Ben zaten Kral'a olan bağlılığımı çoktan gösterdim. | Open Subtitles | سبَق لي أن قدَمت إثبَات كَافي عَن ولائِي لِلملِك |
Benim konumumdan Kral'a ulaşmanın en kısa yolu Sam Do'yu kullanmak. | Open Subtitles | أقصر طريق للملك .. هو أن أستخدم ذلك السام دو |
Kıyıya git, oradan Paris'e geç ve Kral'a bir mesaj ilet. | Open Subtitles | وسرْ بجانب الساحل ومن ثم إلى باريس لإيصال رسالة للملك |
Bir kova dolusu kızarmış tavuk alıp hoş bir 'Kıçımızı Öp' kartı iliştirdikten sonra Kral'a yollayacaktık ve içimizdeki sonraki salak yakalanana dek kaçacaktık. | Open Subtitles | ماذا تريد ، انشترى سطل من الدجاج المقلى ونرسله للملك مع قبلة جيملة على مؤخرته ومن ثم ننتقل |
Senin salak bir kızın Kral'a diyebileceği ne olabilir ki? | Open Subtitles | ماذا يكون لدى فتاة سخيفة مثلك أن تقوله للملك? |
Kral'a tavsiyem şu: kimseye fazla güvenmesin yoksa oyuna gelebilir. | Open Subtitles | لذلك نصيحتي للملك أخي ألا يثق كثيراً بأي رجل لكي لا يتم خداعه |
Ayrıca İmparator'un Kral'a olan uzun vadeli borçlarının tahsil edileceğine dair garanti aldık. | Open Subtitles | كما حصلنا على ضمانات بشأن دفعات طويلة الأمد مستحقة للملك عبر الإمبراطور |
Ama bir gün, demirci ustası bir cin Kral'a altından mekanik bir ordu yapmayı önermiş, yetmiş kere yetmiş asker, açlık nedir, durmak nedir bilmeyen. | Open Subtitles | ولكن في أحد الأيام سيد حدادين العفاريت عرض أن يصنع للملك جيشاً آلياً من الذهب سبعين سبعين جندي |
Üstadım, Kral'a sadık olduğunuzu beyan ediyorsunuz ama davranışlarınızla Kral'ın egemenliğine meydan okuyup onu inkâr ediyorsunuz. | Open Subtitles | سيد اسك ـتدعى أنك أحد الرعيه المخلصين للملك لكن أعمالك تتحدّى وتنكر سيادة الملك |
Kral'a bizim planlarımızı söylemek için Robin Hood tarafından gönderilen adam hakkında ne biliyorsun? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن رسول روبن هود التي بعثه إلى الملك ، تحدث عن خططنا؟ |
Hem Kral'a, hem de konseyine, sizin lehinizde mektuplar yazacağım ve buradan ayrılmadan önce size göstereceğim. | Open Subtitles | سأكتب رسالة إلى الملك ومستشاره لصالحكم ، واعرضها عليكم قبل رحيلنا |
Bay Cromwell bu adamların krallıktan pay almalarına izin vererek, onların, Kral'a ve kendisine olan sadakatini de garanti altına alıyor. | Open Subtitles | من خلال سماحه لهؤلاء الرجال بشراء حصة من المملكة سيتأكد السيد كرومويل من ولائهم إلى الملك و له |
Kral'a yalan söyle diyemem ama yaparsan, sonsuza dek minnettar kalırım. | Open Subtitles | لا أستطيع أن آمرك أن تكذب على الملك و لكنك ستكون صديقي مدى الحياة إن فعلت. |
Ne yazık ki bunu, Roma ile ipleri koparmadan Kral'a garanti edemeyiz. | Open Subtitles | ومِن المؤَسف، لايمَكنِنا ضمَان هَذا لِلملِك دِون التَخلي عَن وحَدتِنا مَع بحَر رومَا |
Kral'a üç Han devletini birleştirme hayalini gerçekleştireceğini söyledim ve nerelere geldim. | Open Subtitles | قلتُ أن سيتحقق حُلم الملك في توحيد الدول هان الثلاث الآن أنظر أين أنا |
Horvis'i çocukluğumdan beri tanırım, güvende olacağım.. Ben Kral'a ne diyeceğim? | Open Subtitles | انا اعرف هورفس منذ الطفولة سوف اكون في امان تام ماذا علي ان اخبر الملك ؟ |
Kral'a! | Open Subtitles | نخّب الملك! |
Bazıları, şu anda bile Kral'a çok yakın. | Open Subtitles | البعض منهم , لايزالون قريبين جدا من الملك |
Sadece teyzesini korumak adına Kral'a savaş açmaya hazır. | Open Subtitles | إنه على إستعداد ليعلن الحرب ضد الملك ليحمى فقط عمته |
Görünüşe göre bize sadece Delaney'i değil Nootka Boğazı'nı da Kral'a teslim etmişsiniz. | Open Subtitles | لذا، لم تسلمنا (ديلايني) فقط يبدو أنك سلمت (نوتكا ساوند) إلي الملك |