Bu şeytanî işin o piç Kraliçeni kurtarmadığından eminim. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا العمل الجهنمي لم ينقذ ملكتك اللقطية |
- Eger basarisiz olursak, Kraliçeni ebediyen kaybedeceksin. | Open Subtitles | إن فشلنا، فستُصبح ملكتك ضائعةً إلى الأبد. إنّي أتفهّم. |
Kraliçeler hep burada süslenirmiş, peki sen Kraliçeni bu akşam süslemeyecek misin? | Open Subtitles | لقد اعتادت الملكات أن يتزين هنا ألن تزين ملكتك الليلة؟ |
Ödül olarak Kraliçeni öpebilirsin... saltanat yanağından. | Open Subtitles | مكافأتك، قبله من ملكتك علي الخد الملكي |
Kralını ve Kraliçeni korumak zorundasın.. | Open Subtitles | عليك أن تحمي الملكة والملك، |
Artık Kraliçeni bulma zamanı. | Open Subtitles | حان الوقت لإيجاد ملكتك |
Kraliçeni bulabileceğimizden şüpheliyim. | Open Subtitles | أشك في أننا سنجد لك ملكتك |
Kraliçeni memnun ettin. | Open Subtitles | لقد أسعدت ملكتك. |
-Seni köpek, Kraliçeni mi sorguluyorsun. | Open Subtitles | أنت تهين ملكتك أيها الحقير - العار؟ - |
Yatağını paylaştığın ufaklığı mı, yoksa bilge Kraliçeni mi? | Open Subtitles | حبيبتك الصغيرة... أو ملكتك الحكيمه؟ |
Kraliçeni bulmuşa benziyorsun. | Open Subtitles | يبدو أنك عثرت على ملكتك |
Yoksa beni öldürmesine yardım ederek, Kraliçeni memnun mu edeceksin? | Open Subtitles | أو أن قتلى سيسعد ملكتك ؟ |
Kraliçeni neyin kurtardigini unutma. | Open Subtitles | تذكّر ما أنقذ ملكتك. |
Kraliçeni Cornwall'a geri gönderirsen kan dökülmesine falan gerek kalmaz. | Open Subtitles | تخلى عن ملكتك إلى (كورنويلم) ولا حاجة لسفك الدم |
Kraliçeni onurlandır, Kenneth. | Open Subtitles | احترم ملكتك ، كينيث . |
Kraliçeni sahneden indirmen gerek. | Open Subtitles | -أنزل ملكتك عن المنصّة |
Kraliçeni seviyorsan William beni desteklersin. | Open Subtitles | (اذا كنت تحب ملكتك (وليام ستساندنى |
Kraliçeni reddetmek de öldürtebilir. | Open Subtitles | هل ترفض ملكتك |