"kutlamak için" - Traduction Turc en Arabe

    • للاحتفال
        
    • للإحتفال
        
    • للأحتفال
        
    • للإحتِفال
        
    • لتحتفل
        
    • ليحتفلوا
        
    • كي نحتفل
        
    • اجل الاحتفال
        
    • لنحتفل بعيد
        
    • للاحتفالات على نطاق
        
    • لأحتفل
        
    • ليحتفل
        
    • احتفالا
        
    • احتفالاً
        
    • يحتفلوا
        
    Bunu kutlamak için bir şeyler içmeye ya da yürüyüşe çıkmaya ne dersin? Open Subtitles أنظر ، لماذا لا نذهب لتناول مشروب أو الذهاب في نزهة للاحتفال ؟
    Bu köy gibi yüzlercesi, bu harika... ..topraklara gelişimizi kutlamak için toplandılar. Open Subtitles مئات القرى مثل هذه توقفت للاحتفال بنقل شعبنا إلى الأرض الجديدة العظيمة
    Ve bunu kutlamak için tüm şubelere kamera düzeneği kurulup, bağlantı sağlanacakmış. Open Subtitles و , للإحتفال بذلك كل فروع الشركة المختلفة ستُشارك عبر الأقمار الصناعية
    Bazı çocukların tam not aldıtları fizik testlerini kutlamak için çıkacaklarını söyledi. Open Subtitles لقد قال ، بعض الشبان خارجين للإحتفال بإمتحان فيزياء نجحوا به ؟
    Minikler hokey takımım bir turnuvayı kazanmıştı ve herkes kutlamak için bize gelmişti. Open Subtitles فريقي في الهوكي حقق فوزاً عظيماً في البطولة وقد عاد الجميع لمنزلي للأحتفال
    Ama doğum günümü kutlamak için hepimizi öğle yemeğine götürecekmiş. Open Subtitles ولكنه يريد أن يأخذنا جميعاً الى الغذاء للاحتفال بعيد ميلادي
    Bu güzel günde burada sevgili arkadaşlarımızın birlikteliğini kutlamak için toplandık. Open Subtitles نحن نجتمع هنا في هذا اليوم الجميل للاحتفال بزواج اصدقائنا الاعزاء
    O hâlde en azından bu akşam kutlamak için sana yemek ısmarlayayım. Open Subtitles نعم، حسنا، اسمحوا لي على الأقل يشتري لك العشاء هذه الليلة. للاحتفال.
    En azından kutlamak için seni yemeğe çıkarmama izin ver. Open Subtitles اسمحوا لي على الأقل يشتري لك العشاء هذه الليلة للاحتفال.
    Buraya, geçirdiğimiz bir günü daha ve yolculuğumuzdaki sonraki adımı kutlamak için toplandık. Open Subtitles نحن نجتمع هنا للاحتفال يوم يمر آخر ومعها أكثر واحد خطوة في رحلتنا.
    Hükümet liderleri, insan ruhunun en yüksek ifadesi olan kültürü kutlamak için bu yıllık etkinlikleri ortaya çıkardı. TED كان القادة يقيمون مثل هذه الأحداث السنوية للاحتفال بالثقافة كأسمى وسائل التعبير للنفس البشرية
    Annemin hayatını kutlamak için geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles مارس,عام 2011 شكرا لكم جميعاَ على حضوركم ..للإحتفال بحياة أمي
    Sonuç olarak, her sene, aynı salonda Uluslararası Kadınlar Gününü kutlamak için harika bir konsere ev sahipliği yapıyorum. TED لذلك وفي كل عام في نفس القاعة، أستضيفُ حفلة موسيقية رائعة للإحتفال بيوم المرأة العالمي.
    Sanatım sayesinde, etrafımda olup bitenleri çok daha iyi fark etmeye başladım: Mekânlar arasında nasıl dolaşıyoruz, kutlamak için kimleri, hatırlamak için kimleri seçiyoruz. TED من خلال عملي، لقد أدركت الكثير حول العالم من حولي: كيف نتحرك عبر المساحات، من الذي نختاره للإحتفال والذي نتذكره.
    Bu bir şey kutlamak için ilk fırsatım. Open Subtitles إنّها أول مرة تسنح لي الفرصة للإحتفال بأمرٍ ما
    Gelin. kutlamak için biraz viski ve şampanya içelim. Open Subtitles تعالوا لنشرب بعض الويسكي والشمبانيا للإحتفال
    Bay Holmes'ün dönüşünü kutlamak için iyi bir şişe Claret açalım mı? Open Subtitles هل افتح زجاجة من افضل الشراب للأحتفال بعودة السيد هولمز ؟
    Dönüşünü kutlamak için bir balo vermekten daha doğal ne olabilir ki? Open Subtitles ماذا سيكون أكثر طبيعه من حفل للأحتفال بعودته؟
    Bir zaferi kutlamak için çok güzel bir yol. Open Subtitles لماذا هذا الطريقُ المثاليُ. لي للإحتِفال بهذه اللحظةِ المنتصرةِ
    Sigaralar, bir çanta dolusu eşya, eğer isterseniz çocuğunuzun okul mezuniyetini kutlamak için bir şişe brendi. Open Subtitles سجائر زجاجة براندى لتحتفل بنجاح أولادك فى الثانويه
    Ülkenin her yanından insanlar kutlamak için buraya geliyorlardı. Şarkı söyleyip, dans ediyorlardı. Open Subtitles يأتي الناس من كل أنحاء البلاد ليحتفلوا ويغنون ويرقصون،
    Burada hepimiz temiz ve saf aşkı kutlamak için toplandık. Open Subtitles نحن متجمّعون هنا كي نحتفل بالحبّ الصافي والبسيط
    Burada pandanın doğumunu kutlamak için bulunuyoruz. Open Subtitles نحن متواجدون هنا اليوم من اجل الاحتفال بميلاد البندا الجديدة
    Bugün burada burada kardeşimin-- Amcanızın 47inci yaşgününü kutlamak için toplandık. Open Subtitles إننا نحن هنا لنحتفل بعيد ميلاد أخي وعمكم الرابع والسبعين
    Bütün ülke başarı ve galibiyeti daha önce hiç görülmemiş şekilde kutlamak için hazırlıklarını tamamlamış durumda.. Open Subtitles يلعب البرازيل من اجل الفوز و المدينة كلها اغلقت محالها تهيئا للاحتفالات على نطاق واسع لم نشهد له مثيل
    Neyse, daha önce sadece yarımızın ölüşünü kutlamak için bir parti verdiğimizi belirtmek istedim. Open Subtitles أردت فقط أن أعلمك أننيسأقيم.. حفلاً صغيراً الليلة ، لأحتفل بأن نصف عددنا فقط مات حتى الآن
    Tatlı kocam için bozuk para cüzdanı almaya gelmiştim, 4 Temmuzu kutlamak için. Open Subtitles أتيت لابتياع كيس 5 سنتات "مخدرات" لزوجي الحبيب ليحتفل بعيد الاستقلال
    orada çıkartılan geniş bir dizi mücevher çeşidini kutlamak için. Open Subtitles احتفالا بالمجموعة الضخمة من الأحجار الكريمة التي تم التنقيب عنها
    O günün şafak vakti güneşin cömertliğini, kutlamak için oldukça sevinçli bir olay olmalıydı. Open Subtitles فجر ذلك اليوم كان يُعتبر مناسبة سعيدة احتفالاً بسخاء الشمس
    Bunu kutlamak için, yüksek mevkidekiler şerefime parti verdiler. Open Subtitles ولكي يحتفلوا ، قاموا بعمل حفلة كبيرة على شرفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus