"lübnan'" - Traduction Turc en Arabe

    • لبنان
        
    • اللبناني
        
    Bay Churchill, gerçekten Lübnan'ı İngiliz İmparatorluğu için istiyor musunuz? Open Subtitles سدي تشرشل تريد حقا ان تنضم لبنان الى الامبراطورية البريطانية؟
    Bize Fas'tan, Lübnan'dan veya herhangi bir yerden posta kartı at... Open Subtitles ابعث لنا رسالة تية من لبنان او المغرب او اي مكان
    Şunu hayal edebilirsiniz, İngilizce yazan O kişi, dağdan gelen çocukla aynı kişi. Lübnan Dağı'ndaki bir köyden. TED نستطيع أن نتخيل أنه هو نفسه الذي يبدع بالإنجليزية، هو ذاته الذي أتى من الجبل. من قرية في جبل لبنان
    Bilirsiniz, bir zamanlar Lübnan, ülke olarak, uzun ve kanlı bir iç savaşta yok edilmişti. TED كما تعلمون، لبنان كبلد قد تدمر من قبل بسبب حرب أهلية طويلة و دامية.
    Benden Nijerya, Fas, Lübnan ev yetiştirmelerinden alacaksın. Open Subtitles تَشتري منّي نايجيري، مغربي، المحلي اللبناني.
    Lübnan'da maraton düzenlemek kesinlikle New York'da maraton düzenlemek gibi değil. TED تنظيم ماراثون في لبنان بالطبع ليس كتنظيمه في نيويورك.
    Huzura kavuşacakları Lübnan sınırını geçeceklerdi. TED أرادوا عبور الحدود إلى لبنان حيث يجدون الأمان.
    İşte o gün, dünyada en çok mülteci barındıran o küçük ülkeye, Lübnan'a katıldılar. TED في ذلك اليوم، انضمت العائلة إلى أكبر تجمع للاجئين في العالم، في بلد صغير مثل لبنان.
    En tedirgin edicisiyse Suriyeli mülteci çocukların, yalnızca %20'si, Lübnan'da eğitim görüyor. TED وأكثر ما يقلق هو أن عشرين بالمئة فقط من اللاجئين السوريين الأطفال يرتادون المدارس في لبنان.
    Örneğin; Lübnan ve Ürdün orta gelirli ülkeler. TED على سبيل المثال، لبنان والأردن هي بلدان متوسطة الدخل.
    34 günlük savaş sırasında Lübnan'da 4 milyon PTB(Parça tesirli bomba) parçacığı etrafa saçılmıştı. TED تقديرات ب4 ملايين من القنابل العنقودية نثرت في أنحاء لبنان خلال الصراع الذي دام 34 يوماً.
    Bir belgesel fotoğrafçısı olarak, Olaylar bittikten birkaç ay sonra Lübnan'a dönerek PTB mağdurları ile görüşmeye karar verdim. TED ولكوني مصورة وثائقية، قررت العودة إلى لبنان بعد أشهر من انتهاء النزاع لأقابل الناجين من القنابل العنقودية.
    Lübnan'da yaşayan 400,000 kadar Filistinli mülteci var ve onlara yasalar aracılığıyla ayrımcılık yapılıyor. TED يستقبل لبنان 400000 لاجئ فلسطيني، وهم يعانون من قوانين تمييزية.
    Mülteci bir aileye doğmuş ve şimdi kendisi de Lübnan'da bir mülteci olarak yaşamakta. TED ولدت لأبوين لاجئين، وهي نفسها الآن لاجئة في لبنان.
    Sadece Ürdün, Lübnan, Türkiye gibi komşu ülkelere göç etmediler. TED وهم لم ينتقلوا فقط إلى الدول المجاورة مثل الأردن أو لبنان أو تركيا.
    Ve ben bu tarz projeleri bir süredir düzenliyorum, 2009'da Lübnan'da, bu sene ocak ayında Kenya'da. TED و قد قمت بمشاريع كهذه، في لبنان عام 2009، و في كينيا في يناير من هذا العام.
    İsrail'in Lübnan'daki en sağlam adamıymış. Open Subtitles يقول الأسرائيليَون بأنه أفضل رجل لديهم في لبنان
    Sana, Lübnan görevi için 2500 dolar verdik ve sen hepsini Yunanistan da yedin. Open Subtitles جربناك من قبل اعطيناك 2500دولار من قبل لتغطية احداث في لبنان
    Ağustosta adam gönderildiği yere, Lübnan'a döndü. Open Subtitles في أغسطس ذهب إلى لبنان حيث تم القبض عليه
    Lübnan selvisinin bir türü. Open Subtitles إنّه نوع من أنواع الأرز الصنوبري اللبناني
    Hey abla, Lübnan'dan, Fas'tan esrar. Open Subtitles يا أخت، الحشيش المغربي اللبناني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus