"lambanın" - Traduction Turc en Arabe

    • المصباح
        
    • القارورة
        
    • مصباح
        
    • المصباحِ
        
    • اللمبة
        
    • الثريا
        
    Ve o tılsımı lambanın üstüne koyduğu zaman istediği kadar dilekte bulunabiliyor. Open Subtitles و حينما يضعه على المصباح, يمكنه أن ينال ما يريده من الأمنيات
    Ancak biz sadece lambanın yansımasını incelerken, onlar herşeyini inceler. Open Subtitles لكننا نرى فقط صورة المصباح أما هم فيرون كل شيء
    Bu lambanın ışık şiddetindeki küçük değişiklikleri fark edemezsiniz. TED لا تلاحظ التغير الطفيف في المدى الذي نفرضه على هذا المصباح
    Eğer birbirimizi kaybedersek, lambanın gömülü olduğu yeşil merada buluşuruz. Open Subtitles إذا أضعنا بعضنا، نلتقي في المرج الأخضر حيث كانت القارورة مدفونة
    Şimdi LED lambanın sokak lambası olduğunu ve sisin var olduğunu hayal edelim. TED لكن تخيل الان ان مصباح الليد هو مصباح بالشارع وهناك ضباب
    "Sizin himetkarınızım, ben ve lambanın diğer tüm cinleri" Open Subtitles أنا سأخدمك، أنا, وكل الجن الآخرين في المصباح
    20 yıldır bu lambanın altında gözlerim mahvoldu. Open Subtitles لقد هلكت عيناي لمدة 20 سنة تحت هذا المصباح
    lambanın ışığı saçılıyor zeminin üzerine gölgesini aksediyor. Open Subtitles كان ضوء المصباح ينساب من خلال ظله على الأرضيه
    Yangın başlatmak istemezsin. lambanın üzerine geldi. Open Subtitles اتريد ان تشعل حريقا انهم سقطوا فوق المصباح
    Hortumunu çektiğinizde lambanın yanması gerekiyor. Open Subtitles و بعدها عندما تسحب المقبس و المصباح يفترض به أن يضئ
    Birdenbire, kapının önünde, bir lambanın altında, bu binanın orta yerinde genç bir Nazi subayı bize: Open Subtitles فجأة، وقبل الباب وتحت المصباح في منتصف المبنى جندي من القوات الخاصة قال لنا
    lambanın, dünyanın merkezine gömülmesini dilemek zorunda kalsam bile. Open Subtitles حتى لو كان لازماً عليّ أن أتمنـّى دفن المصباح في مركز الأرض
    İyi geceler de... ve bir şeyleri yakmadan o paçavrayı da lambanın üzerinden kaldır. Open Subtitles أنا أعرف ما أقول لك , يجب أن تقولي تصبح على خير وتبعدي تلك القماشة عن المصباح حتى لا نحرق شيئا ما
    Ani voltaj yükselmesi. Bu lambanın neden patladığını açıklıyor. Open Subtitles إنه حاد , لذا قد يكون هذا سبب إنفجار المصباح
    Işık bu lambanın içinde oynuyor. Open Subtitles رغم ذلك الولاء، يرافقه الحب.. لإضاءة هذا المصباح
    Okuma lambanın altında kitap okuyorsun. Bir şey oku. Open Subtitles انت تقرأ كتاب تحت ضوء المصباح اقرأ اي شي
    lambanın gücüyle büyü kurallarını değiştirebilecek misin? Open Subtitles باستخدام قدرات القارورة هل ستتمكّن فعلاً مِنْ تغيير قواعد السحر؟
    Onu öldüreceğim. Gözünün önünde. lambanın nerede olduğunu hemen söylemezsen. Open Subtitles سأقتلها أمامك ما لمْ تخبرني بمكان القارورة حالاً
    Geriye sadece vurulacak bir fırça darbesi, kondurulacak son bir renk kalmıştı ki, karısının ruhu bir kez daha lambanın içindeki alev gibi titredi. Open Subtitles وضع آخر لمساته على الصورة وروح السيدة تمومض مثل شعلة بداخل مصباح
    Siz salaklar beni bir lambanın içine mi hapsettiniz? Open Subtitles انتما ايها المغفلان قمتما بإحتجازي في مصباح ؟
    Umarım lambanın ağırlığı yeter. Claudia burada mı? Open Subtitles أَتمنّى بأنّ المصباحِ كَانَ ثقيلَ بما فيه الكفاية.
    Eğer lambanın etrafına bir kelepçe takabilirsek... Open Subtitles يا أيتها البقرة المقدسة أتعرف بأنه لو جلبنا مشبك قوياً كفاية لسحب اللمبة ثم...
    kes sesini, o lambanın altında hiçbir şey yok. Open Subtitles اصمتي، لا يوجد شئ تحت هذه الثريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus