Görevi: Müttefiklerin 1 milyon Yahudi karşılığında 10.000 kamyon verip veremeyeceğini öğrenmekti. | Open Subtitles | أن يرى إذا كان الحلفاء يبادلون 10 الآف شاحنة مقابل مليون يهودي |
Bu ilk Japon yenilgisidir ve bu Müttefiklerin moralini yükseltir. | Open Subtitles | كانت هذه اول هزيمه لليابانيين وقد رفعت من معنويات الحلفاء |
Müttefiklerin ana yürüyüş kolu, Fransa'nın başkentini es geçecekti. | Open Subtitles | الخط الرئيسى لجيوش الحلفاء على وشك أن يمر بالعاصمة الفرنسية |
Osmanlı Müttefiklerin buna katılmıyor. | Open Subtitles | حلفائك العثمانيين يبدو عليهم التخلف |
Müttefiklerin adaları tam olarak ne zaman geri alacağını söylerdim. | Open Subtitles | اخبرنى بالظبط متى ستهبط قوات التحالف على هذه الجزيزه ؟ |
Bu durum, Müttefiklerin hızını kesmekle kalmıyor aynı zamanda kamyonlar, cebin içinde kalan Alman birliklerinin yol boyunca kurdukları pusularla karşı karşıya kalıyordu. | Open Subtitles | ومع تزايد سرعة هجومهم، أضطر الحلفاء لترك جيوب محاصرة من القوات الألمانية خلفهم وهكذا اصبح طريق القوافل مقيداً أغلب الوقت بنيران قناصة العدو |
Sonucunda, Müttefiklerin ağır silah konusundaki üstünlüğü dengeyi sağlamıştı. | Open Subtitles | فى النهايه كان تفوق الحلفاء فى الأسلحه الثقيله هو ما حسم المعركه |
Batılı Müttefiklerin, Ruslarla uzlaşmaya hazır olabilecekleri ihtimalinin Almanya adına zararlı bir uzlaşı olacağı idi. | Open Subtitles | وجود احتمالية بأنّ الحلفاء الغربيون ربما هم مستعدون للتوصل إلى تسوية مع الروس قد تكون ضارة بألمانيا |
Müttefiklerin karşı ablukası, Sovyet Bölgesi'ni zorluyordu. | Open Subtitles | كان حصار الحلفاء المضاد يُلحق الأذى بمنطقة السوفيت |
Dünya, Müttefiklerin hala birlik olduğunu görmeli. | Open Subtitles | يجب أن يرى العالم أن الحلفاء لا يزالون يدا واحدة |
Müttefiklerin birlikte şehir yaşamını denetlediği Berlin'de komünistler dikkatliydi. | Open Subtitles | في برلين، حيث كان الحلفاء يشرفون ،بشكل مشترك على سير الحياة في حين كان الشيوعيون حذرين |
Ruslar Berlin'de kendilerini Müttefiklerin hoş göremeyeceği bir duruma adamışlardı. | Open Subtitles | والسوفيات أنفسهم كانوا متمسكين بموقفهم بشأن برلين وهو ما لم يتقبله الحلفاء |
Batılı Müttefiklerin barikatların orada kalmasına göz yummalarına inanamıyorlardı. | Open Subtitles | لم يستطيعوا تصديق أن الحلفاء الغربيين سيسمحون ببقاء الحواجز |
Müttefiklerin kullandığı tüm uçaklar sergilenecek. | Open Subtitles | تشارك فيه طائره من كل كتيبه من كتائب الحلفاء التي شاركت في الحرب |
Müttefiklerden eğitim almayı red eden Amerikalılar Müttefiklerin 1914'te yaptığı savaşı 1918'de yapıyorlardı yeterli topçu desteği almadan açık arazide hücum ederek. | Open Subtitles | برفضهم التعلّم من الحلفاء قاتل الأمريكان في 1918 بالطريقة التي فعلها الحلفاء في 1914 الإندفاع عبر أرض مكشوفة بدون دعم مدفعية كافي |
Müttefiklerin onun geçişine asla izin vermeyeceklerini biliyordu. | Open Subtitles | كان يدرك أن الحلفاء لن يسمحوا له بالمرور أبداً |
Baris zamaninda, Almanya ham madde isal ediyordu ama Müttefiklerin abluka koyacaklarini biliyorlardi. | Open Subtitles | في وقت السلم ، كانت ألمانيا تستورد المواد الخام لكنها كانت تعرف أن الحلفاء سيفرضون عليها الحصار |
Müttefiklerin kuşatması devam edecek, Almanlar silahsızlandırılacak ve Ren nehri kıyılarını işgal edeceklerdi. | Open Subtitles | الحلفاء سيواصلون حصارهم لنزع سلاح الألمان ويحتلّون الضفة اليسرى للراين |
Belki senin Müttefiklerin değişmiştir. | Open Subtitles | او ربما حلفائك تغيروا |
hayır,fakat,Komünist Müttefiklerin kalbine bir kazık çakabiliriz. | Open Subtitles | لا، ولكن ما يمكننا أن نفعله هو أن نضع خنجراً في قلب التحالف الشيوعي |
Bunun gibi elle yazilmis raporlar, Müttefiklerin 1. ordu ve kendi adamlari arasindaki öldürücü bosluga ilerlediklerini gösteriyor. | Open Subtitles | كشفت التقارير المكتوبة باليد كهذه التقدم الثابت للحلفاء.. عبر الثغرة بين جيشه ورجال الجيش الأول |
Amiens Müttefiklerin demiryolu sisteminin merkeziydi Kuzey Fransa ve Paris arasındaki anahtar kavşaktı. | Open Subtitles | أميانز" كانت محور نظام" السكة الحديد للتحالف الملتقى الرئيسي بين شمال فرنسا وباريس |