"mahkemesinde" - Traduction Turc en Arabe

    • محكمة
        
    • المحكمة
        
    • بمحكمة
        
    • المحاكمات
        
    • محكمةٍ
        
    • فى بلاط
        
    Her neyse, bu meselenin ilçe mahkemesinde... ele alınması gerekecek. Open Subtitles على أيه حال , سأتذكر عندما أقف أمام محكمة البلدة
    Her neyse, bu meselenin ilçe mahkemesinde... ele alınması gerekecek. Open Subtitles على أيه حال , سأتذكر عندما أقف أمام محكمة البلدة
    Ailenin açtığı dava görevli yargıç tarafından Seul merkez mahkemesinde incelendi ve reddedildi. Open Subtitles الدعوه القضائيه للعائله حفظة فى ملف من قبل القاضى فى محكمة سيؤول المركزيه
    Temyiz mahkemesinde bu konuda doğruyu söyleyeceğinize yemin ediyor musunuz? Open Subtitles ولديك الاستعداد لتقسم علي ذلك في المحكمة العليا؟ بدون تردد
    O savunma 6 yaş mahkemesinde işe yarıyor Will. Open Subtitles أجل ذلك الدفاع يعمل فقط فى المحكمة بعمر سته سنوات جيداً
    Asla! ... Eğer yakalanırsan, Çin mahkemesinde Çin kanunlarına göre yargılanacaksın. Open Subtitles لو تم القبض عليك، ستحاكم في محكمة صينية طبقاً للقانون الصيني
    Bu kadınları öldürmüş olabilirsin ya da ailelerinin ölümünde rol oynamış olabilirsin ama bunlar Amerikan mahkemesinde suçlu bulunacağın anlamına gelmiyor Open Subtitles ربما قتلت النساء وربما كنت متواطيء في مقتل كل عائلاتهم لكن لا شيء من هذا سوف يضمن إدانة في محكمة أمريكية
    Evet, Hakimin yetişkin mahkemesinde kafaleti reddetmesi için bir sebep göremiyorum. Open Subtitles نعم, لا أرى سبباً يجعل القاضي في محكمة للبالغين يرفض الكفالة
    Gazi mahkemesinde - ABD'de bu tarzda ilk mahkemeydi. TED وفي محكمة المحاربين القدامى كانت هذه سابقة من نوعها في تاريخ الولايات المتحدة الامريكية
    Bir Michigan mahkemesinde dayanlmaz itkinin delilik addedildigini duydun mu hiç? Hayr. Open Subtitles هل سمعت ابدا عن محكمة في مشيغان تقبل بنزوة لا تقاومِ كنوع من الجنون؟
    Bay Jameson burada bir Çin mahkemesinde yargılandı. İdam cezası aldı. Open Subtitles السيد جيمسون قد وقف للمحاكمة أمام محكمة صينية هنا.إنه تحت طائلة الحكم بالموت
    Dünyanın her mahkemesinde bu yönde ifade veririm. Open Subtitles أنا اقول لكم هذا ، أنا لودفيج بسنر وسأشهد على ذلك إلى أي محكمة في العالم
    Richard Kibler'ın Eyalet Ceza mahkemesinde hâkim olarak görev yaptığı dönemde, üç cinayet zanlısına para karşılığında daha müsamahakâr cezalar verdiği resmi kayıtlara geçmiştir. Open Subtitles لقَد تَم تأكيد ذلكَ فِعلاً في السِجِّلات العامة أنَ ريتشارد كيبلَر بينما كانَ يخدمُ كقاضي في محكمة جِنايات الوِلاية أخذَ المال مُقابلَ أحكامٍ مُتساهِلَة
    Benim amcam Harlana mahkemesinde... görevli, herkesi tanıyor. Open Subtitles ان عمى كان حاجبا فى محكمة هاريأنا وكان ينادى على كل المجرمين
    Geçtiğimiz yaz California Yüksek mahkemesinde katiplik yaptım. Open Subtitles أنا تدربت الصيف الماضي فى محكمة ولاية كاليفورنيا العليا
    James Devlin'in davası bugün eyalet mahkemesinde başladı. Open Subtitles محاكمة جيمس دفلين افتتحت اليوم في قاعة المحكمة الدولية
    Köpeğimi mi? Köpeğinin, üç yıl önce kardeşinin mahkemesinde tanıklık ettiğini söylüyor. Open Subtitles يقول أن كلبك شهد فى المحكمة ضد أخيه منذ 3 سنوات
    Köpeğimi mi? Köpeğinin, üç yıl önce kardeşinin mahkemesinde tanıklık ettiğini söylüyor. Open Subtitles يقول أن كلبك شهد فى المحكمة ضد أخيه منذ 3 سنوات
    Bu Illinois temyiz mahkemesinde işe yarayabilir ama burada yaramaz. Open Subtitles ربما هذا يفلح مع المحكمة العليا بولاية إيلينوي لكن ليس هنا
    Çünkü Red John'u yakaladığımızda onu gözaltına alacağız ve hukuk mahkemesinde yargılanacak. Open Subtitles فسنقوم بوضعه رهن الإعتقال -و ستتم محاكمته بمحكمة قانونية -ليس طالما أتنفّس
    Harvard'dayken seni öğrenci mahkemesinde üç sene üst üste yenmiş. Open Subtitles لقد هزمك في المحاكمات الصُّورية لثلاث سنوات وأنتم في "هارفرد"
    - Cheyenne beyazların mahkemesinde. Hiç tarih okudun mu? Open Subtitles فردٌ من "الشايان" في محكمةٍ للبيض قل قرأتي التاريخ من قبل ؟
    Mucizeler mahkemesinde, ip ve darağacı beni korkuturdu. Open Subtitles فى بلاط المعجزات لقد كنت أخاف الحبل و المشنقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus