Marian Anderson 20.yy'ın en ünlü seslerinden biriydi ve Smithsonian 1939 yılında kendi kıyafetlerini derledi. | TED | كانت ماريان أندرسون واحدة من أكثر الأصوات الشهيرة في القرن العشرين. وقد جمعت مؤسسة سميثسونيان زِيّها عام 1939، |
PM: Marian, dünya üzerindeki tüm çocuklar adına, tutkun için, amacın ve savunuculuğun için | TED | ب.م: حسنًا ماريان أود أن أقول نيابة عن كل أطفال العالم، شكرًا على حماسك، وعلى هدفك ودعمك. |
Biz idare ediyoruz değil mi, Marian? | Open Subtitles | إننا نؤمِّن معيشتنا أليس كذلك ، ماريان ؟ |
Marian, bu kütükle bir buçuk yıldır uğraşıyordum. | Open Subtitles | ماريان ، أنا أصارع هذه القرمية منذ سنتين بشكل متقطع |
Büyük bir eğlence yapalım olmaz mı, Marian? | Open Subtitles | أجل ، سنقيم حفلة كبيرة يا ماريان لقد أبلغت زوجتك |
Bu kadar yeter Marian, iyi. Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | هذا يكفي يا ماريان ، أنا بخير شكرا جزيلا |
Marian, hazırlan. Bayan Torrey'in sana ihtiyacı olacak. | Open Subtitles | ماريان ، جهزي نفسك السيدة توري بحاجة إليك |
Neyin doğru olduğunu Joe'ya söyleyemem, Marian. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أدل جو على الصواب ، يا ماريان |
Tartışmak anlamsız, Marian. Gözlerim açık gidiyorum. | Open Subtitles | لا فائدة من الجدال ، ماريان سأذهب إليه وأنا متيقظ |
Marian, böyle konuşma! Burasını benden çok seviyorsun. | Open Subtitles | لا تقولي ذلك يا ماريان ، هذه ليست الحقيقة تحبين هذا المكان أكثر مني |
Marian, bu ev senin değil tatlım. Sahibi biz değiliz, anlıyor musun? | Open Subtitles | ماريان , هذا المنزل ليس ملكك يا عزيزتى ليس ملكك , هل تفهمين هذا ؟ |
Hep meşguldü, Marian. Her denememde de meşgul çaldı kahrolası. | Open Subtitles | إنهم مشغولون جميعاً , يا ماريان يعلماللهأننىقدحاولت. |
Marian, bu uğursuz evden başka hiçbir şeyin sana çok şey ifade ettiğine şüpheliyim, anlıyor musun! | Open Subtitles | ماريان , لستُ متأكداً أن هُناك شىء يمثل لكى صفقة عظيمة باستثناء هذا المنزل الدموى , هل تفهمين هذا ؟ |
Üzgünüm, sizi rahatsız etmek istemedim ama Marian'ı arıyordum. | Open Subtitles | أسف , لم أقصد إزعاجك لكننىأبحثعن ماريان. |
Marian Glassman'ı kimin becerdiğini nihayet çözdüm diyelim. | Open Subtitles | لنفترض أننا وصلنا إلى الأسفل من الذي مسمر ماريان غلاسمان. |
Şimdi, hikâyenin bu bölümünde Robin Hood, Leydi Marian'la henüz yeni evlenmiştir. | Open Subtitles | في هذا الجزء من القصة روبن هود تزوّج لتوه العروس ماريان |
Marian'ı öldürürken de bu acımayı göstermemiş... | Open Subtitles | المؤسف أنك لم تمنح تلك الشفقة إلى ماريان قبل أن تهجم عليها |
Para, Avusturya Dükü'nün nişanlısı Bayan Marian'a evlilik hediyesi olarak gönderilmiş. | Open Subtitles | "أموال خصصت لـ "دوق استراليا "كهدية عند زواجه من السيدة "ماريان |
- Tartışacak zaman değil, Marian. - Beni tekrar terk edemezsin. | Open Subtitles | "ليس هناك وقت للجدال , "ماريان - لن تتركني مجدداًُ - |
Robin Hood'u idam edeceğiniz zaman, bayan Marian'ı da o listeye ekleyin. | Open Subtitles | حينما تعدم " روبن " أضف الخادكة " ماريان " لتلك القائمة |
Vali'nin sevgili kardeşi Marian Matthews bugün Mobile'de olacak. | Open Subtitles | أخت المحافظ المحبوبة مارين ماثيوس ستكون في موبيل العصر |
- Marian. - Bu şerefi neye borçluyuz, Sir Guy? | Open Subtitles | . ((ماريان ما سبب تشريفك لنا ، سيد (غيسبون) ؟ |