"mayıs'" - Traduction Turc en Arabe

    • من مايو
        
    • شهر مايو
        
    • و في أول مايو
        
    • من أيار
        
    • مايو القادم
        
    • آيار
        
    Bayan Moore, Rawalpindi'den 12 Mayıs'ta hareket ediyor, sizin dönüş biletiniz açık. Open Subtitles تَعُودُ السّيدةُ مور إلى راولبندي في الثاني عشر من مايو وعودتكَ مفتوحةُ
    Bugün 4 Mayıs, Cuma, Britanya için tarihi bir gün. Open Subtitles إنه يوم الجمعة الرابع من مايو هذا يوم تاريخي لبريطانيا
    O yılın Mayıs ayında, ciddi bir sinir krizi geçirdi. Open Subtitles بحلول شهر مايو من نفس العام، أصابه إنهيار عصبي حاّد.
    Ben de Mayıs'ta 18 yaşımı üç yıl geçmiş olacağım. Eee... Open Subtitles سوف أكمل 3 سنوات قانونيا للشرب في شهر مايو الحالي. إذاً..
    Mayıs'ın Bir'inde, Zafer Bayramı'nı kutlarız. Open Subtitles و في أول مايو سنحتفل بعيد الحب
    10 Mayıs 1995. O asla bir romantist değil. Open Subtitles الخامس من أيار سنة 1995 لم يتصرف معي برومانسية من قبل
    - Mayıs'ta 16 olacağım. Open Subtitles سأبلغ السادسة عشر في مايو القادم
    Kızımın kıçını, en son 13 Mayıs 2008'te sildim. Open Subtitles لقد مسحت مؤخرة ابنتي لآخر مرة في 13 آيار 2008
    İki, başkanlık için erken seçimler 25 Mayıs 2014'te yapılacaktır. Open Subtitles ثانيا، تحديد انتخبات مبكرة في الخامس والعشرين من مايو 2014
    Doğru anlamış mıyım LaTour, 6 Mayıs'taki tartışmadan sonra Albay Paradine'i bir daha canlı görmediniz? Open Subtitles هل افهم, انه بعد مشاجرة ليلة السادس من مايو, لم تر قط الكولونيل بارادين حيا ابدا ؟
    Üç gün sonra, 7 Mayıs'ta evlendik. Open Subtitles بعد ثلاثة أيام ، كان السابع من مايو و قد تزوجنا
    Olayların üzerinden 45 gün geçti... 10 Mayıs'ta küçük şehirlerden başlayan Alman istilası... trajik bir şekilde doruğa ulaştı. Open Subtitles ,أحداثال45 يوماالماضية بدايهبالغزوالالمانىللبلاد الضعيفه فى العاشر من مايو الذىوصلالىهكذاذروه مأساويه
    Sendikalara, her zaman talep ettikleri "1 Mayıs" tatilini verdi. Open Subtitles لقد وعد الأتحادات العماليه أن الأول من مايو سيبقى دائماً يوم عطله احتفالاً بعيد العمال
    20 Mayıs'ta İngiliz Kanalı'na ulaşmışlardı. Open Subtitles و فى العشرين من مايو وصلوا إلى الساحل الفرنسى للقنال الأنجليزى
    Sadece bir kez 1968'in Mayıs ayında birşey oldu. TED ربما لمرة واحدة فقط .. في شهر مايو من عام 1968
    Babam elbette ki yardımsever bir şekilde Mayıs ayı gösterilerini izledi, ama kalbi başka bir yerdeydi, zamanı da çünkü hizmet edeceği 15 ülke daha vardı. TED تابع والدي بالطبع المظاهرات التي جرت في شهر مايو ولكن قلبه كان في مكان آخر .. ووقته مخصص لشيء آخر كان لديه 15 دولة تطلب خدماته
    Geçen sene 11 Mayıs'ta... ...Kuzey coğrafi kutbuna tek başıma gittim. TED في الحادي عشر من شهر مايو العام الماضي، وقفت بمفردي في القطب الشمالي الجغرافي.
    Kutba 11 Mayıs'ta ulaştım. TED لقد وصلت إلى القطب في الحادي عشر من شهر مايو.
    Geçtiğimiz Mayıs ayı dünyada kaydedilmiş en sıcağıydı. TED وفي شهر مايو الماضي تم تسجيل اعلى درجة حرارة تم تسجيلها منذ بداية التسجيل المناخي
    Mayıs ayından Temmuz, Eylül ve Kasım ayına kadar, her zamanki gülümsememi takındım. TED من شهر مايو فيوليو فسبتمبر فنوفمبر، مضيت في الحياة بابتسامتي المعتادة.
    Mayıs'ın Bir'inde, Zafer Bayramı'nı kutlarız. Open Subtitles و في أول مايو سنحتفل بعيد الحب
    2 Mayıs 1945'te, Kuzey Atlantik'in yukarısındaki nükleer savaş başlığı sabote edildiğinde onun öldüğü sanılıyordu. Open Subtitles من المفترض إنه قتل في الثاني من أيار 1945. عندما انفجر صاروخه النووي فوق شمال الأطلسي.
    Ve Mayıs ayında gösterimde olacak. TED وسيصدر في شهر مايو القادم.
    birmilYedi--sekizde...go için ilkkariyerkazanmakaldı buraya Mayıs ayında . Open Subtitles سبعة وثمانون ميل للذهاب حصل على أول فوز في مسيرته هنا مرة أخرى في مايو آيار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus