Sonra da mezuniyetten önce hangi harfleri halletmen gerektiği anlarız. | Open Subtitles | ثم نستنتج اى حرف يجب ان تحصل عليه قبل التخرج |
Oğlum, mezuniyetten sonra belki onuncu yıl buluşmasına kadar yok. | Open Subtitles | إنها سوف ترحل بعد التخرج حتى الحفل العاشر لقاء الخريجين |
Yeter artık! mezuniyetten hemen sonra, bunları düzenlemeye başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | أوقف التصوير، إننا بحاجة لبدأ تحرير .الفيديو قبل بدء التخرج |
Hep mezuniyetten sonra ikiniz için bir düğün tertipleyeceğimi düşünmüştüm. | Open Subtitles | هل تعلمين،كنت دائما أظن.. انني سأقيم حفل زواجكما بعد التخرج |
mezuniyetten beri çok uzun zaman geçti. | Open Subtitles | أعلم ، لقد مرّت فترة طويلة لم أركِ منذ التخرّج |
Ray Barone'un mezuniyetten sonra araba kazasında öldüğünü sanıyordum. | Open Subtitles | لقد ظننت أن راي بارون مات في حادث سيارة مباشرة بعد التخرج |
Seni seviyorum. mezuniyetten sonra bağlantıyı koparmayalım. | Open Subtitles | أحبك ، يجب ألا نفقد الاتصال ببعضنا بعد التخرج |
Onunla 1960'ta mezuniyetten hemen sonra evlendim. | Open Subtitles | و قد تزوجنا بعد التخرج مباشرة في عام 1960 |
Birçokları gibi "gerçek dünyayı" mezuniyetten sonrası olarak tanımladık. | Open Subtitles | مثلى مثل غيرى أعرف العالم الحقيقى بالأشياء التى تحدث بعد التخرج |
mezuniyetten beri kronik hastalar koğuşunda. | Open Subtitles | لقد كان في جناح الأمراض المزمنة منذ التخرج |
Bekarsan, mezuniyetten sonra insanların seni tebrik edeceği bir tek durum bile olmaz. | Open Subtitles | فكري بذلك, إن كنتِ عازبه بعد التخرج لا توجد اي مناسبة يحتفلون بكِ الناس بها |
mezuniyetten sonraki evimiz burasıydı. Aynı yatak odasını paylaşmıştık. | Open Subtitles | هذه كانت شقتنا بعد التخرج لقد تشاركنا في غرفة النوم |
Brooke, Kelly ve ben birkaç günlüğüne gezmeye gidiyoruz, ...mezuniyetten önceki son maceramız gibi. | Open Subtitles | بروك, وكيلي وانا سننطلق في رحلة ميدانية لعدة ايام نوعا ما نغامرة ما قبل التخرج |
İlk deneyimim, mezuniyetten sonra olmuştu. | Open Subtitles | المره الاولى كانت بعد التخرج من الثانويه |
mezuniyetten sonra Tucker'la partiye mi gitmek istiyorsun? | Open Subtitles | انت عيز تروح الحفلة مع تـاكـر بعد حفلة التخرج بتاعتنـا |
Federal Eğitim Merkezi'ndeki mezuniyetten beri görüşmedik. | Open Subtitles | لم أرك منذ ليلة التخرج في مركز التدريب الفيدرالي، صحيح؟ |
Yani mezuniyetten sonra bir şekilde ailemin yanına taşınmayı düşünüyordum, ama... | Open Subtitles | على اي حال,بعد التخرج كنت أفكر في العودة إلى الوطن إلي والداي،,ولكن؟ |
Arkadaşlarımın hepsi mezuniyetten sonra bir yere gitti, ben kaldım. Ayrı düştük sayılır. | Open Subtitles | أجل , أصدقائي , رحلوا جميعاً بعد التخرج و أنا لم أفعلذلك،لذا نحن نمثلالجزءالمُنحرفعنهم. |
Şimdiye kadar endişelendiğim tek şey mezuniyetten sonra ne yapacağımdı. | Open Subtitles | أكبر شيء كان يشغل بالي قبل هذا الأسبوع هو ماذا سوف أفعل بعد التخرج. |
mezuniyetten sonraki ilk iş çok önemlidir evlat. | Open Subtitles | على كل حال، أول وظيفة بعد التخرّج هامة للغاية |
mezuniyetten beri bu sandalyede oturup bekliyordun, değil mi? | Open Subtitles | أنتي تجلسين هنا منذ أن تخرجتي اليس كذلك؟ |
Artık yarın istediğimiz gibi mezuniyetten sonra gidebiliriz. | Open Subtitles | - أوه. - الآن نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتْركَ غداً بعد تخّرج مثل نحن أردنَا. |