Babam evimizi kaybettiği için taşınmak zorunda kaldığımız iki yatak odalı apartman dairesini mi diyorsun? | Open Subtitles | أتعني السرر التي حصلنا عليها لأن ابي خسر منزلنا واضطررنا للإنتقال الى شقة خربة ذات غرفتين ؟ |
Yani CIA'in veritabanına, girebilirler mi diyorsun? | Open Subtitles | أتعني أنهم يستطيعون الولوج لقاعدة بيانات وكالة الإستخبارات المركزية؟ |
Bu sabahki, o değildi. Dün geceyi mi diyorsun? Evet. | Open Subtitles | هذا الصباح لم يكن هو أم أنكِ تقصدين الليلة الماضية؟ |
Araştırılmamıza izin verelim mi diyorsun? | Open Subtitles | هل تقولين بأننا سنترك المجموعة تتعرض للتحقيق ؟ |
Yani sana bir miktar toprak önerirsem anlaşabiliriz mi diyorsun? | Open Subtitles | أتقول أنني إذا عرضت عليكَ أرضًا، يُمكننا أن نعقّد اتفاق؟ |
Mikko bu adamla silah işine girmiş olabilir mi diyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ (ميكو) قد يكون في مجال تجارة الأسلحة معه؟ |
İki kuş ve biraz kokaine hediye mi diyorsun sen? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنّ فتاتين مع قليل من المخدرات هدية مستحقة؟ |
Şu dışarıdaki çocukların protesto ettiği şeyi mi diyorsun? | Open Subtitles | أتعني الأمور التي يصرخون بها الأولاد خارج مبناكم؟ |
Otorite için çalisani mi diyorsun? | Open Subtitles | أتعني تلك التي كانت مستشارة لدى السلطات؟ |
Oyunculuk kariyerini mi diyorsun? | Open Subtitles | ولا تستفاد منه بأي شيء. أتعني مهنتكِ في التمثيل؟ |
Bir zaman ödül avcısı genç halimizi öldürmeye çalıştığı için mi diyorsun bunu? | Open Subtitles | تقصدين باعتبار أن ثمة صائدة جوائز زمنية تسعى لقتل أشخاصنا الأصغر عمراً ؟ |
Hayatının idaresini kendi başına ele almak istemeni mi diyorsun? | Open Subtitles | تقصدين كحمايتكِ لجهاز التحكّم عن بعد بحياتكِ؟ |
Hayatının idaresini kendi başına ele almak istemeni mi diyorsun? | Open Subtitles | تقصدين كحمايتكِ لجهاز التحكّم عن بعد بحياتكِ؟ |
Bu teklifi siktir edip ona gününü gösterelim mi diyorsun? | Open Subtitles | هل تقولين لي، سحقاً لهذا دعنا نوسعه ضرباً؟ |
Yani, yeniden birlikte olabiliriz mi diyorsun? | Open Subtitles | إذاً، هل تقولين أنّهُ يمكننا العودة إلى بعضنا البعض. |
Senin kıçını ölçmek için iki sayı gerek ama oğlumun geleceğini ölçmek için tek sayı yeter mi diyorsun? | Open Subtitles | أتقول أنّ مؤخّرتك تحتاج رقمَين لقياسها بينما رقم واحد لمستقبل ابني؟ |
Spor hekimleri gerçek doktor değil mi diyorsun? | Open Subtitles | أتقول أن الأطباء الرياضيين ليسوا بأطباء حقيقيين؟ |
Bunun nereden geldiğini bulabilir mi diyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أن بوسعه معرفة من أين جاء هذا؟ |
Bu onu çözer mi diyorsun? | Open Subtitles | هل تظن أن هذا سيجعله ينهار ؟ |
İnsanlar ölüyor ve sen de buna iyi bir şey mi diyorsun? | Open Subtitles | الناس يموتون أتظنين أن هذا جيد؟ |
Katrine. O Svend Age röportajına muhabirlik mi diyorsun sen? | Open Subtitles | هل تسمين اللقاء مع سفند اغي اعلام جيد ياكاترين؟ |
Aslında görmezden, duymazdan gel, belki bıkıp gider mi diyorsun yani? | Open Subtitles | إذاً , ماذا أنت تقول أساساً فقط تهمله إنه سوف غادر |
Lakabımla dalga geçmeni mi diyorsun? | Open Subtitles | أنت تعني انك كنت تثير غضبي بأسمي المستعار؟ |
Sen buna özel mi diyorsun? | Open Subtitles | أتدعين هذا على وجه الخصوص ؟ |
Bir adamı vurmaya "sohbet kesilmesi" mi diyorsun? | Open Subtitles | أنت تدعو اطلاق النار على احدهم مقاطعة ؟ |
-Buzdolabının oradaki gibi mi diyorsun? | Open Subtitles | اتعني كما في الثلاجة؟ |
Bir saniye, Kira ölmedi mi diyorsun yani? | Open Subtitles | انتظر, اذا انت تقول الان ان كيرا ليست ميتة ؟ |
- Kendime geldim. Yaa? Millete zorla bir şey yaptırmaya böyle mi diyorsun? | Open Subtitles | أجل، هذا ما تسميه ادفع كل شخص تلتقيه؟ |