Rani! CBI'den bayan Nathan, yarın Mumbai'de o ajanla irtibata geçecek. | Open Subtitles | السّيدة ناثان من سي بي إل ستجتمع بذلك الوكيل في مومبي غدا. |
Mumbai'de yapamayacağım hiçbir şey yoktur. | Open Subtitles | بابو، ليس هناك شيء مستحيل بالنسبة لي في مومبي |
Eroine verdiği para muhtemelen Mumbai'de... bir teröris saldırısında finansman olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | الأموال التي تنفق على وكان الهيروين التمويل ربما.. على الأقل أطلقت رصاصة واحدة في هجوم ارهابى فى مومباى. |
Jackson Heigths'da ve daha önce Mumbai'de. | Open Subtitles | اسكن فى منطقة جاكسون وقبل ذلك فى مومباى |
Jackson Heigths'da ve daha önce Mumbai'de. | Open Subtitles | اسكن فى منطقة جاكسون وقبل ذلك فى مومباى |
Bir iki gün daha Mumbai'de kalıp yeni Şef'e mutfağı göstermeliyim. | Open Subtitles | عليّ البقاء لعدة أيام في مومباي حتى أُري الطاهي الجديد المطبخ |
Mumbai'de Nariman noktasındaki Hawksin Otelini 98'de açmıştık, biliyor musun? | Open Subtitles | حسنا. لقد قمنا بإفتتاح فندق في مومباي في عام 98 فندق هوكسن في ناريمان بوينت هل تعرفيه؟ |
Mumbai'de bile tanışmadık! | Open Subtitles | نحن حتى لم نتقابل فى مومباى |
Mumbai'de bile tanışmadık! | Open Subtitles | نحن حتى لم نتقابل فى مومباى |
Avrupa'da satılan 4. sınıf eroinden sonra... eroini Mumbai'de alacağız. | Open Subtitles | وفي مقابل ذلك الصف 4 الهيروين الذي يباع في أوروبا.. وسوف نحصل على الكوكايين في مومباي. |
Mumbai'de 3. sınıf mal gibi satılıyor. | Open Subtitles | وتباع بسعر الصف الثالث الاشياء في مومباي. |