"nasıldır bilirsin" - Traduction Turc en Arabe

    • تعرف كيف
        
    • تعلمين كيف
        
    • تعلم كيف
        
    • تعرفين كيف
        
    • تَعْرفُ كَيفَ
        
    • تعرف طبيعة
        
    • تعرف ماهية
        
    • تعرفين طبيعة
        
    • تعرف حال
        
    16 yaşında olmak nasıldır bilirsin. Herkes sana bakar. Open Subtitles تعرف كيف هو الأمر عندما تكون في السادسة عشر الجميع ينظرون إليك دائماً
    Hayat nasıldır, bilirsin Bir gecede değişiverir Open Subtitles كما تعرف كيف يمكن للحياة أن تتغير فى غمضة عين
    Yeni bir bölgeye girmek nasıldır bilirsin. Open Subtitles أنت تعرف كيف يكون الأمر عندما تطأ قدمك منطقة جديدة
    - Kim duyacak? - Sen konuşursun, kadınlar nasıldır bilirsin. Open Subtitles قد تتكلمين أنتِ ، فأنتِ تعلمين كيف هو الحال مع النساء
    Ray, bu işler nasıldır, bilirsin, sen de yaşadın. Open Subtitles راي ، أنت تعلم كيف هي الأمور لقد كنت منخرطاً فيها
    Hastalarla her gün ilgilenmek nasıldır, bilirsin. Onlara bağlanırsın. Open Subtitles أنتِ تعرفين كيف أن العمل يوم بعد يوم يقربك من الناس
    İnsanlar nasıldır bilirsin. Doktorlarla konuşmaya bayılırlar. Open Subtitles تَعْرفُ كَيفَ يحب الناس الكلام مع الأطباءِ.
    nasıldır bilirsin.. Herkes sessizdira ama biraz etrafta soruşturacağım. Open Subtitles أنت تعرف كيف تسير الأمور,لا أحد يتكلم ولكننى سأسأل
    Ama nasıldır bilirsin. Sonrasında koptuk. Open Subtitles تعرف كيف تجري الأمور، فقدنا الإتصال ببعضنا البعض.
    Kızlar ağlayınca nasıldır bilirsin. Open Subtitles وانت تعرف كيف يكون الوضع حين تبكي الفتيات
    Buradakiler nasıldır bilirsin, kürk manto giyer, don giymez falan. Open Subtitles حسنٌ, تعرف كيف يعيشون هنا، يرتدون معاطفًا مصنوعة من الفرو بدون ملابس داخليّة.
    Ailesine haber vermeliyim. nasıldır bilirsin. Open Subtitles . لابد ان اتحدث مع الابوين . انت تعرف كيف
    Önceleri okuldan kaçmak için uydurduğunu düşündüm. Çocuklar nasıldır bilirsin. Open Subtitles كنت أظن أنه يحاول الخـروج من المدرسة تعرف كيف طبيعــة الأطفــال
    Hassas malzemelerle arası nasıldır bilirsin. Sorun mu var? Open Subtitles أنت تعلمين كيف هو بالأجهزة الحساسة، هل هناك خطب ؟
    Onları caydırmak için çok uğraştım ama insanlar nasıldır bilirsin. Open Subtitles لقد بذلت جهدي لأمنعهم ولكن أنت تعلمين كيف يكون هؤلاء الناس
    Demetrius'u hatırla. Yapmak zorunda olduğun... - ...bir şey olduğunda nasıldır bilirsin. Open Subtitles تعلمين كيف يكون الأمر حينما يكُن لديكِ شيئاً ما تضطرين لفعله
    nasıldır bilirsin. Seçimlerde her şey değişir... Open Subtitles تعلم كيف تسير الأمور تبدأ باستلام دفة الأخراج ، تتغير الأمور
    Fakat bu işler nasıldır bilirsin... Open Subtitles أقصد تعلم كيف تمشي الأمور تحصل على وظيفة
    Yetmiyor bu bana. Durum nasıldır bilirsin. Parayı temizlemem gerekiyordu. Open Subtitles حسنٌ، أنت تعلم كيف ذلك عليّ أن أغسل الأموال
    Bu.işler nasıldır, bilirsin canım. İskambil oyununa benzer. Open Subtitles حبيبتي ، تعرفين كيف تسير الأمور إنّها أشبه بلعبة التحدي
    Çocuklar nasıldır bilirsin. Dua ederken sürekli diz çöküyorlar. Open Subtitles تَعْرفُ كَيفَ أولادَ، تَصلّي دائماً خلال الرُكَبِ.
    Kenara çekip bir baksak iyi olacak. Uçan tenekeler işte, nasıldır bilirsin. Open Subtitles من الأفضل أن نقف إلى جانب الطريق ونفحصها، تعرف طبيعة هذه السيارات القديمة
    Şu işyerinde nasıldır bilirsin. Open Subtitles تعرف ماهية الأمر في ذلك المكتب
    - Bu işler nasıldır bilirsin. Open Subtitles قريبًا جدًا؟ تعرفين طبيعة هذا العمل
    Yeni nesil nasıldır bilirsin. Open Subtitles انت تعرف حال الاطفال هذه الايام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus