"ne biliyorsun" - Traduction Turc en Arabe

    • ماذا تعرف
        
    • ماذا تعرفين
        
    • ما الذي تعرفه
        
    • ماذا تعلم
        
    • مالذي تعرفه
        
    • ما الذي تعرفينه
        
    • ماذا تعلمين
        
    • ماذا تَعْرفُ
        
    • مالذي تعرفينه
        
    • وماذا تعرف
        
    • ماذا تعرفي
        
    • وماذا تعرفين
        
    • كيف تعرف
        
    • ما الذي تعلمه
        
    • ما الذى تعرفه
        
    Beni pohpohlayan kızıl hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles ماذا تعرف عن ذات الشعر الأحمر هذه التى تروج لى
    Anlat bana Doktor. Bizim türümüz hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles أخبرني إذاً، يا دكتور، ماذا تعرف عن جنسنا ؟
    Nasıralı İsa denen adam hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles ماذا تعرف عن الرجل المسمّى بالسيد المسيح، من الناصرة؟
    Genel giderler, İnternet'te pazarlama, nakliye, şikayetler, iadeler hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles ماذا تعرفين عن النفقات العامة والتسويق الإلكتروني والشحن وشكاوى العملاء والعائدات؟
    Film yapmak hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles إنه إنتاج. ما الذي تعرفه عن إنتاج الأفلام؟
    Şerif bürosunun önüne bırakılan kafalarla ilgili ne biliyorsun? Ciddi misin? Open Subtitles ماذا تعلم عن الرؤوس التي وضعت أمام مركز الشريف الليلة الماضية؟
    - Duke mü? Kim olduğunu biliyorum. - ne biliyorsun? Open Subtitles الدوق , نعم ، أعرف من هو ماذا تعرف ؟
    O işaretler hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles ماذا تعرف عن تلك العلامات ؟ ما هم ؟ لماذا ؟
    Şu çocukları kurtaran adam, hani şoför olan, hakkında ne biliyorsun ? Open Subtitles ماذا تعرف عن الشخص الذي أنقذ الاطفال , السائق ؟
    Şimdi! Başpiskoposun cinayeti ile ilgili ne biliyorsun? Open Subtitles والآن ماذا تعرف عن حادث القتل الذى تعرض له القس ؟
    Başpiskopos cinayeti hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles والآن ماذا تعرف عن حادث القتل الذى تعرض له القس ؟
    Kızlar hakkında ne biliyorsun ki. Sadece beni tanıyorsun. Open Subtitles ماذا تعرف عن البنات تعرف فقط واحدة ، وهي انا
    Kleopatra, mesala... Onun hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles على سبيل المثال, كيلوباترا, ماذا تعرف عنها؟
    - Hayat hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles إنه يفعل ما يعتقد بأنه صحيحاً. ماذا تعرفين أنتِ عن الحياة، حبيبتي؟
    Kriyojenik tip hakkinda ne biliyorsun? Open Subtitles ماذا تعرفين عن السمات الطبية لتجميد الإنسان؟
    Eve gelen adam hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles ماذا تعرفين عن الرجل الذى كان على الدرج؟
    Film yapmak hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles إنه إنتاج. ما الذي تعرفه عن إنتاج الأفلام؟
    Tırmalanarak dönüşme hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles ماذا تعلم عن الأشخاص الذين يتحوّلون عن طريق خدش؟
    Ama bakalım, süper kahramanlar hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles لكن لنرى مالذي تعرفه عن الأبطال الخارقين
    Erkek veritabanı hakkında ne biliyorsun? Son sınıf erkeklerini değerlendiriyorlar. Open Subtitles ما الذي تعرفينه عن قاعدة بيانات الشباب هذه لتقييم الطلاب؟
    Bunu duymak güzel. Bu aralar Henry'nin üzerinde çalıştığı konu hakkında ne biliyorsun? Open Subtitles من الجيد سماع ذلك ماذا تعلمين عن القصة التي يعمل عليها هنري الان
    Scramanga adlı adam hakkında ne biliyorsun, 007? Open Subtitles ماذا تَعْرفُ حول رجل يدعي سكارامانجا، 007؟
    Liam ile ilgili okuldaki en seksi çocuk... olması dışında ne biliyorsun? Open Subtitles مالذي تعرفينه حتى عن ليام عدا كونه أكثر فتيان المدرسة إثارة؟
    Her şey yoluna girecek. Sen ne biliyorsun ki dostum? Open Subtitles كل شىء سيصبح على مايرام وماذا تعرف أنت يا صديقى ؟
    Yani bu adam hakkında ne biliyorsun ki? Open Subtitles اعني, ماذا تعرفي عن هذا الرجل؟
    Sen dublörlük hakkında ne biliyorsun ki? Open Subtitles وماذا تعرفين عن رجال الألعاب البهلوانية؟
    Tanrının erkek olduğunu ne biliyorsun? Open Subtitles كيف تعرف أن الله ذكر؟ قد يكون أنثى. أنت لا تعرف ذلك.
    "Aseveracion"la ilgili ne biliyorsun? Open Subtitles إسمع، ما الذي تعلمه بشأن طقس التزاوج؟
    Siz uykunuza devam edin. Ben perdeleri indiririm. ne biliyorsun ki? Open Subtitles فلتغف قليلا و سأسدسل الستارة ما الذى تعرفه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus