Siz ikiniz kesin şunu. Biraz önce ne dedim ben? | Open Subtitles | توقفو أنتما الاثنان انتم الاثنان , ماذا قلت لكم ؟ |
Son defada ne dedim biliyor musun? | Open Subtitles | في المرة الأخيرة، هل تعرفون ماذا قلت لهم؟ |
ne dedim ben sana? | Open Subtitles | ماذا قلت لك ؟ اعلم ان القوات اليابانيه ستقوم بهذا |
Bana bu hayalinizi anlattığında ona ne dedim, biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعلم ماذا قلتُ لها عندما أخبرتني عن حلمك؟ |
Biraz evvel ne dedim bilmiyorum ama, bişeyler dedim işte. | Open Subtitles | انا لا ادرى ماذا قلت للتو ولكنى قلت شيئا |
Bir kelime. - Ben ne dedim ki? | Open Subtitles | هل كلمة رجل نبيل عبارة عن كلمة واحدة ماذا قلت ؟ |
Morhange, şimdiden başladın! ne dedim şimdi ben? | Open Subtitles | ها قد بدأت تتلهى منذ الآن ماذا قلت لتوي؟ |
Hey, Lydia, yapma. Konuş benimle ne dedim ben? | Open Subtitles | هاى ليديا، بالله عليك تكلمى معى، ماذا قلت |
Sana ilk ve son kez konuştuğumuzda ne dedim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك أول مره وعند اخر محادثه بيننا؟ |
Vurguyu yapman gereken yer hakkında ne dedim ben sana? İlk Noel kartı geldi. Bil bakalım kimden? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن اين تضع التشديد؟ ,اول بطاقة معايدة للكريسماس وصلت خمني من أرسلها |
Catherine, Billy'nin iş teklifini benim yüzümden reddedecekken ona ne dedim biliyor musun? | Open Subtitles | عندما كانت كاثرين ترقض الوظيفة الذي عرضها بيلي بسببي هل تعرف ماذا قلت لها ؟ |
Biliyorum gülmemem gerek ama tahmin et ona ne dedim. | Open Subtitles | لم يفترض بي ان اضحك لكن خمن ماذا قلت له ؟ |
- ne dedim bilmiyorum ama anladınız siz. | Open Subtitles | لست متأكداً ماذا قلت الآن, لوكنك تعلم ما أعني؟ |
Barikattan içeri girmek için ona ne dedim sanıyorsun? | Open Subtitles | ماذا قلت لها في تصورك لتسمح لي بدخول منطقة الحصار ؟ |
Bu evde ağlama konusunda ne dedim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن البكاء في هذا المنزل؟ |
Ben ne dedim ki? | Open Subtitles | ماذا قلتُ كي تنزعج مني؟ |
Unutuyor olmalıyım. Başka ne dedim? | Open Subtitles | من المؤكد أنّها خرجت عفوية مالذي قلته أيضاً ؟ |
Boş mideye ağrı kesici almak konusunda ben ne dedim? | Open Subtitles | ما الذي قلته لك بشأن مسكنات الألم على معدة خاوية؟ |
Hey, senin lanet araban üzerinde çalışmanla ilgili ben ne dedim? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن العمل على سيارتك الملعونة ؟ |
İspanyolca "karımdan fırça yiyeceğim" nasıl denir? Ben ne dedim. | Open Subtitles | نعم, ماذا تعني منزل الكلب بالاسبانية؟ هذا ما قلته انا |
Mitch ve Murray, canları cehenneme. ne dedim... Canları cehenneme! | Open Subtitles | ميتش و موراى اللعنة عليهم ماذا أقول عليهم اللعنة |
Sana, sorun ne dedim? | Open Subtitles | قلت ما المشكلة؟ |
Sen ne diyince ben de ne dedim. | Open Subtitles | لا أنت قلت ذلك وثم ماذا وانا قلت ماذا ؟ لا انا قلت ماذا ماذا مثل ماذا ماذا |
- Ben sana ne dedim? | Open Subtitles | - وماذا قلت لك ؟ |
ne dedim ben sana? | Open Subtitles | ما الذي أخبرتكِ به؟ |
Demin ne dedim ben? | Open Subtitles | ماذا قُلت للتو ؟ |
Ben sana ne dedim? | Open Subtitles | ماذا قُلتُ لَك؟ |
Ben size avukatlarla konuşma hakkında ne dedim? | Open Subtitles | مالذي اخبرتك به عن التحدث لمحامين؟ |
Kız giysileri için ne dedim ben? | Open Subtitles | ماذا أمرتك بشأن إرتداء ملابس الفتيات؟ بماذا أمرتك بشأن إرتداء ملابس الفتيات؟ |