"ne yapıyor" - Traduction Turc en Arabe

    • الذي يفعله
        
    • مالذي تفعله
        
    • ماذا يعمل
        
    • كيف حال
        
    • الذي تفعله
        
    • ماذا تعمل
        
    • ماذا فعل
        
    • ماذا يفعلون
        
    • ما الذى يفعله
        
    • ماذا يَعْملُ
        
    • وماذا يفعل
        
    • ماذا يفعل
        
    • كيف حاله
        
    • ما الذى تفعله
        
    • ماذا سيفعل
        
    Söylemeye çalıştığım arabayı bıraktıktan sonra ne yapıyor, yürüyor mu? Open Subtitles الفكرة هي ما الذي يفعله بعد ان يترك السيارة؟ يمشي؟
    Peki bu kadar güce rağmen ne yapıyor biliyor musunuz? Open Subtitles وأتريدون أن تعرفوا مالذي تفعله بتلك السلطة؟
    O, büyük projeler yapacak kentler kuracaktı Ve şimdi I ne yapıyor? Open Subtitles بأنه سيؤسّس العديد من المدن لكن الآن ماذا يعمل هو ؟
    Narko sevgilin ne yapıyor? Open Subtitles هييي ، كيف حال صديقتك التي تعمل لمكافحة المخدرات
    Bu karınca ne yapıyor? Bunu ne için yapıyor? TED ما الذي تفعله هذه النملة؟ من هو المستفيد من ذلك؟
    Şimdi senin gibi hoş bir kız, böyle bir yerde ne yapıyor? Open Subtitles الآن، ماذا تعمل فتاة لطيفة مثلك في مكان مثل هذا؟
    Mesajınızı aldım, ama tam olarak ne yapıyor? Open Subtitles الان علمت شكوتك ماذا فعل بالظبط?
    Bir grup uyuşturucu satıcısı eski posta anahtarıyla ne yapıyor yani? Open Subtitles ماذا يفعلون مجموعة من تجار المخدرات في أستعمال مفاتيح بريد قديمة
    O kadar. Zaman almasının yanı sıra başka ne yapıyor? Open Subtitles ما الذى يفعله أيضاً بجانب أنه يحتاج للوقت ؟
    Dadı, bu çocuklar ne yapıyor? Open Subtitles أقصد ديجان ما الذي يفعله هنا هولاء الاطفال؟
    Kaptan Kötürüm ne yapıyor burada? Open Subtitles بِحقّ الجحيم ما الذي يفعله النّقيب كريبل هنا؟
    "Paige, Maya'nın telefonuyla ne yapıyor?" Open Subtitles رن رن ، مالذي تفعله بيج بهاتف مايا المحمول ؟
    Fit kalmak için ne yapıyor merak ettim. Open Subtitles . حسناً , أتساءل مالذي تفعله للحفاظ على شكلها
    İki yıldır kayıplar akarışmış durumdaydı. Bil bakalım bu günlerde ne yapıyor? Open Subtitles ،أجل، كان هارباً منذ سنتين .خمن ماذا يعمل هذه الأيام
    İki yıldır kayıplar akarışmış durumdaydı. Bil bakalım bu günlerde ne yapıyor? Open Subtitles أجل، كان هارباً منذ سنتين، خمن ماذا يعمل هذه الأيام.
    Biraz kestiriyorum, anne. Millet ne yapıyor? Open Subtitles أحاول أن أغفو قليلاً يا أماه كيف حال البقية؟
    Neyse küçük kızım ne yapıyor? Open Subtitles على أية حال كيف حال الفتاة الصغيرة ؟
    Peki hız trenleri tam olarak vücudunuza ne yapıyor ve hem daha korkutucu hem de daha güvenli hale gelmeyi nasıl başardılar? TED ولكن ما الذي تفعله الأفعوانات لجسدك بالضبط، وكيف تمكنوا من أن يصبحوا أكثر إخافةً وأمنًا في وقت واحد؟
    Felix Leiter! Şimdi, CIA ne yapıyor burada? Open Subtitles فيليكس ليتر الآن، ماذا تعمل وكالة المخابرات المركزية هنا؟
    Babam başka ne yapıyor da ben bilmiyorum? Open Subtitles ماذا فعل أبي ايضا ولا اعلم بشأنه ؟
    Peki geri kalanlarımız ne yapıyor? Open Subtitles وبقية الموجودين هنا ماذا يفعلون ها ؟ يضيعون اوقاتهم ؟
    ne yapıyor bu? Open Subtitles ,لناقلة البترول , أطلب الروسٌوًُُ ما الذى يفعله ؟
    Kardeşin ne yapıyor? Open Subtitles ماذا يَعْملُ أَخّوكَ؟
    Güvenli bir mekan belirlerler, adamı takip ederler... nereye gidiyor,ne yapıyor, rutinleri nedir? Open Subtitles يلاحقونه بكلّ مكان.. أين يذهب، وماذا يفعل وماهو روتينه.
    Bu binaların sahibinin oğlu steroidlerin geldiği spor salonuna giderek ne yapıyor? Open Subtitles ماذا يفعل ابن صاحب البناية في النادي الذي جاءت منه المنشطات ؟
    O yüzden gir içeri ve adam ne yapıyor bak. Open Subtitles لذلك ادخل وعد لتخبرني كيف حاله
    O çıplak kadın ağacın etrafında ne yapıyor? Open Subtitles ما الذى تفعله إمرأه عاريه تتأرجح حول الشجره
    Ejderha katili, öldürecek ejderha kalmadığına göre şimdi ne yapıyor? Open Subtitles ماذا سيفعل قاتل التنين الآن بعدما لم يتبقّ تنانين لقتلها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus