"neye ihtiyacınız" - Traduction Turc en Arabe

    • ما تحتاجه
        
    • تحتاجين إليه
        
    • ما الذي عليك الحصول عليه
        
    • ما تحتاجون
        
    • ما تحتاجونه
        
    • الذي تَحتاجُ
        
    • تحتاجانه
        
    • تحتاجون إليه
        
    • بما تحتاجه
        
    • شئ تحتاج
        
    Neye ihtiyacınız varsa bana söylemeniz yeterli. Open Subtitles ‫أياً كان ما تحتاجه فسأؤمنه لك، ‫قل ما تريد
    Neye ihtiyacınız var, Bay Papadakis, sigorta içeriği genişlesin mi? Open Subtitles ما تحتاجه سيد " باباداكيس" هو المزيد من التغطية
    Kurbağa hanım? Neye ihtiyacınız olduğunu artık anladınız mı, evladım? Open Subtitles حسناً الآنسة الضفدعة هل أدركت ما تحتاجين إليه يا صغيرتي؟
    Şu şekilde düşünmenizi istiyorum: Mutlu olmak için Neye ihtiyacınız var? TED آمل ان تفكروا في التالي: ما الذي عليك الحصول عليه لتكون سعيداً؟
    Neye ihtiyacınız var biliyorsunuz ve ben de sizin Neye ihtiyacınız olduğunu biliyorum. Open Subtitles تعرفون ما تحتاجونه وأنا أعرف ما تحتاجون إليه
    Sanırım kibar olup Neye ihtiyacınız olduğunu sormalıyız. Open Subtitles أَحْزرُ هذا حيث نَلْعبُ اللطيف ويَسْألُك الذي تَحتاجُ.
    Büro üniformaları, sprey tenekelerini ve Neye ihtiyacınız olursa karşılayacak. Open Subtitles المكتب سوف يوفر لكما الزي الرسمي, علب رش, أو أي شيء آخر قد تحتاجانه.
    Bana Neye ihtiyacınız olduğunu söylüyorsunuz. Bende neyin çalışması gerektiğini. Open Subtitles أنت تخبرني بما تحتاجه و أنا أخبرك بما نمتلكه
    Neye ihtiyacınız varsa. Open Subtitles بالتأكيد يا سيدي أيّ شئ تحتاج
    O, err... Neye ihtiyacınız Olabilir olabilir. Open Subtitles ربما يكون، ربما يكون ما تحتاجه.
    Neye ihtiyacınız varsa yapılmış sayın! Open Subtitles كل ما تحتاجه ، اعتبره تم
    Neye ihtiyacınız varsa. Open Subtitles أياً كان ما تحتاجه.
    Neye ihtiyacınız varsa getireceğim. Open Subtitles سأحضر لك كل ما تحتاجه
    Kaldığınız süre boyunca Neye ihtiyacınız olursa bana bildirebilirsiniz. Open Subtitles أى شيء تحتاجين إليه أثناء إقامتك ، دعيني أعلم بالأمر فقط
    Kaldığınız süre boyunca Neye ihtiyacınız olursa bana bildirebilirsiniz. Open Subtitles أى شيء تحتاجين إليه أثناء إقامتك ، دعيني أعلم بالأمر فقط
    Mutlu olmak için Neye ihtiyacınız var? TED ما الذي عليك الحصول عليه لتكون سعيداً؟
    Neye ihtiyacınız var? Open Subtitles إلى ما تحتاجون ؟
    Tabii, Neye ihtiyacınız varsa. Open Subtitles بالطبع,اي كان ما تحتاجونه
    - Ne düşünüyorum biliyor musun? Sanırım sen ve Seamus'un tam olarak Neye ihtiyacınız olduğunu biliyorum. Open Subtitles اظن انني اعرف ما تحتاجانه انت و(شيموس) بالظبط
    Neye ihtiyacınız olduğunun hiçbir önemi yok tamam mı? Open Subtitles لا يهمّ ما تحتاجون إليه.
    Bana sadece Neye ihtiyacınız olduğunu söyleyin, efendim. Open Subtitles أنت فقط أخبرنى بما تحتاجه يا سيدى
    - Neye ihtiyacınız varsa. Open Subtitles -أي شئ تحتاج منا أن نفعله .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus