"neyseki" - Traduction Turc en Arabe

    • لحسن الحظ
        
    • ولحسن الحظ
        
    • الجيد أنها
        
    • أنسى النهار
        
    Neyseki,diğer geçitlerin içinden küçük gruplar yollamıştım. Open Subtitles لحسن الحظ, قد أرسلت مجموعات صغيرة عبر الطرق الآخرى.
    Neyseki bir zamanlar olduğu kadar yalnız değiliz. Open Subtitles لحسن الحظ ، نحن لسنا وحدها كما كنا من قبل
    - Hayır, Neyseki bir aile düşüşümü yavaşlattı. Open Subtitles لا، لحسن الحظ حدّت عائلةٌ من وقع السقطة.
    Neyseki geldiklerini fark ettik ve reaktörlerimizi zamanında kapattık. Open Subtitles و لحسن الحظ فقد إلتقطنا إقترابهم و أغلقنا مفاعلاتنا فى الوقت المناسب
    İş battı, ama Neyseki karımla tanıştım. Open Subtitles ولكن شركته أفلست، لكن ولحسن الحظ التقيت بزوجتي.
    Neyseki uyanmış böylece bir zarar olmadı. Open Subtitles لحسن الحظ ، إستيقظ و لم يحدث أي ضرر حقيقي.
    Neyseki, Birleşik Devletler Donanması, "Sıçrama"yı geliştirdi. Open Subtitles لحسن الحظ ان البحرية الامريكية الخترعت الارجاع
    Neyseki, üflemeden önce, herkesin duasının kabul olmasını dilemişti. Open Subtitles لحسن الحظ , قبل أن يفجر بها , تمنى الجميع ل صلاة ليصبح حقيقة.
    Neyseki platform aktif olarak çalışmaya başladı. Open Subtitles حسنا, لحسن الحظ ما زال حبل الاتصال فى مكانه.
    Neyseki, zemin katta bir pencereydi ve belki 2 metreden düştü. Open Subtitles لحسن الحظ أن النافذة كانت بالطابق الأرضي، لقد سقط من مسافة النصف متر فحسب
    Ve Neyseki çalışmasını başardık. Open Subtitles و, لحسن الحظ, كنا قادرين على والعمل على انجاحه.
    Neyseki bunu yapmayı küçümlüğümden hatırlıyorum. Open Subtitles لحسن الحظ أنني تذكرت أن هذه كانت أحدث صيحة عند نشأتي
    Neyseki, laboratuvara incelenmek üzere bir sürü, eser götürdüm... Open Subtitles لحسن الحظ ، قمت بأخذ العديد من القطع الأثرية الي مختبر الطبيب بالأضافة
    Neyseki, Dr.Felix Wankel,... ...dönerek çalışan motoru icad etti. TED لحسن الحظ, قام الدكتور "فيليكس وانكل" باختراع المحرك الدوّار.
    Neyseki bir difteri salgını mevcut durumu neredeyse hemen düzeltti. Open Subtitles ... لحسن الحظ ، وباء الدفتيريا ... أعاد الوضع على ما كان عليه في الحال
    Neyseki bu türün en sevdiği yemek maymun. Open Subtitles لحسن الحظ, طعامها المفضل هو القرود.
    Yani,full geleneksel kıyafet ve yarım ağız İngilizce konuşmaktan mı bahsediyoruz? Tabi, Neyseki, bizim hayır sever Amerikalılar tercüman olarak orada olacaklar. Open Subtitles إذاً فنحن نتحدث باللغة السواحيلية ولا نتكلم الانجليزية؟ نعم، ولكن لحسن الحظ أن المحسن الأمريكي الكبير سيكون هناك للترجمة
    İntihar etmeye kalktı ama Neyseki ölmedi. Open Subtitles أرادت أن تموت، لكن لحسن الحظ هي بخير.
    Hayır, Neyseki senin için çalışıyorum, benim varlığımdan habersizler. Open Subtitles , لا , ولحسن الحظ عندك . أنهم غير مدركين وجودي
    Durumu çok ciddiydi. Orda başka ciddi hastalarda vardı. Neyseki onları kurtaracak bir helikopter ayarlayabildik. TED لقد كان "بيك" في وضع حرج .. بالإضافة إلى مرضى آخرين أيضاً ولحسن الحظ تمكنا من الحصول على طائرة هيليكوبتر لإنقاذ هؤلاء الرجال
    Neyseki seninle aynı türden, Evet. Open Subtitles من الجيد أنها تنتمي إلى الجنس نفسه؟ نعم
    - "Neyseki akşamları - ...dinlenebiliyorum Tanrım" Open Subtitles ~ فيه أنسى النهار ~ ~ أحب ملاك الليل ~

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus