Önemli olan niyetin karşındaki kişiyi ne kadar önem verdiğindir. | Open Subtitles | المهم هو نواياك و كم تهتم لأمر الشخص الأخر |
Anlıyorum. Ama iyi niyetin her zaman iyi sonuçlara yol açmıyor. O yumurtayı seni kurtarmak için attım. | Open Subtitles | أتفهّم ذلك، لكن نواياك الطيّبة لا تُثمر نتائج جيّدة دوماً. |
Willie yarın dişçiyi ziyaret etmeye niyetin var mı? | Open Subtitles | ويلي، هل تنوي زيارة طبيب الأسنان غدا صباحا؟ |
Biraz zor ama senin niyetin sanki bu gibi. | Open Subtitles | حسناً، بالكاد ولكن لا يبدو أن ذلك هو ما في نيتك |
Biftek getirmek gibi bir niyetin yoksa neden defolup gitmiyorsun? | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك أي نية لتقديم شريحة اللحم لي |
İltifat konusunda her zaman hızlıydın lakin niyetin bazen biraz şüpheli oluyordu. | Open Subtitles | لطالما كنت سريعاً بمديحك لكن نواياك كانت مبهمة أحياناً |
niyetin ne kadar iyi olursa olsun, sonu iyi olmayacak. | Open Subtitles | أياً كانت نواياك . فهي لا تبلي حسناً |
Evet, belki niyetin kötü olduğu içindir. | Open Subtitles | ربما لأنَّ نواياك بذاك الوقت كانت شريرة |
Halihazırda nişanlı birine vermeye niyetin var gibi geldi bana. | Open Subtitles | أظن أنك تنوي إهداء هذا لشخص مرتبط بالفعل |
Evlenme niyetin olmadığı biriyle oynaşmak doğru değildir. | Open Subtitles | ليس من المناسب أن تقبل أحداً إن لم تكن تنوي الزواج منه |
Eğer niyetin beynime girmekse başarılı olamayacaksın. | Open Subtitles | إن كانت نيتك أن تتغلغي إلى داخل عقلي، ستفشلين في ذلك. |
Eğer niyetin boşanmayı önlemektiyse, bunun tersini elde ettin. | Open Subtitles | لو كانت نيتك هي تجنب الطلاق، فقد حققتِ العكس |
Demek, bıçak almak gibi bir niyetin yok? | Open Subtitles | إذاً ليست لديك أي نية في شراء اية سكاكين؟ |
Tabancayı Margolese'e vermeye niyetin yok. | Open Subtitles | أنت ليس لديك أي نية في إعطاء البندقية لمارغوليس |
Başlangıçtaki niyetin kötü olsa da, o eve girdikten sonra, yanlış hiçbir şey yapmadın. | Open Subtitles | حتى لو كانت لديك في البداية نوايا خاطئة أنت لم تفعل أي شيء سيء بعد أن دخلت المنزل |
Senin bir şey öğrenmeye niyetin yok. Aklında tek bir şeyle arabaya biniyorsun. | Open Subtitles | لم يكن لديك نيّة لتعلّم القيادة تفكرين بشئ واحد فقط |
İyi niyetin işareti olarak, neden kızın adını ve adresini sökülmüyorsun? | Open Subtitles | وكعلامة لحسن النية منك, لماذا لاتقول لي اسم وعنوان الحبيبة الخائنة؟ |
niyetin Luke'u vurmak değildi. Hedef baştan beri Candace'ti. | Open Subtitles | "أنتِ لم تنوين قط إصابة "لوكي" الأمر كله كان يخص "كانديس |
İyi niyetin göstergesi olarak, şu ailelerden rehine talep ediyor. | Open Subtitles | يطلب رهائن من العوائل التالية كرسائل تعبير عن حسن النوايا |
Seninle tanışmak güzeldi doktor. Dangalağın tekisin, ama niyetin iyi. | Open Subtitles | سرّنا لقاؤك أيها الطبيب أنتَ غير كفؤ لكنّ نواياكَ طيبة |
İyi niyetin için teşekkürler ama akşam babamla dışarı çıkmanın iyi geleceğinden emin değilim. | Open Subtitles | أعرف أنّ نيّتك حسنة، لكن لا أعتقد أنّ الخروج مع أبي سيجعلني أشعر بحال أفضل. |
Bu akşam bir konuşma yapmaya hiç niyetin yoktu, değil mi? | Open Subtitles | انت لم تكن تنوى ان تُلقى خطبة الليلة من قبل ؟ |
Sanırım kendince niyetin iyiydi. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن في قرارة نفسك أن نواياكِ كانت طيبة |
İyi niyetin işareti olarak, yapılmasını istediğim ufak bir iş var. | Open Subtitles | الآن، كإشارَة على حُسنِ النيَة هُناكَ عملٌ صغير أُريدُ أن يُنجَز |
Glee Kulübü ile niyetin nedir? | Open Subtitles | ماهي نوايّاك بناديّ الغناءِ هذا؟ |