| Üzücü değil mi? Böyle karşılaşmış olmak, hele ki Noelde. | Open Subtitles | من المحزن أننا تقابلنا فى هذه الظروف وفى عيد الميلاد |
| Onu geçen Noelde gördük. Bize güzel hediyeler getirmişti. | Open Subtitles | لقد رأيناها فى عيد الميلاد الماضى , لقد جلبت لنا بعض الهدايا الجميلة |
| Noelde okuldan döndügümde ilan etmemize izin verecekler. | Open Subtitles | سيعلنون ذلك عندما أعود من المدرسة في عيد الميلاد |
| Geçen Noelde iki yeğenime armağanlar aldım. Her şey nükleer. | Open Subtitles | فى الكريسماس الماضى, اشتريت لأولاد اختى بعض الألعاب وكانت ذرية |
| Size bir şey alamadığım için özür dilerim Bay Bass ama Noelde geleceğinizi bilmiyordum. | Open Subtitles | انا آسف لم أحظر لك شيئاً سيد باس لم أعلم انك ستأتي في العيد |
| İnsanlar Noelde, geçmiş, şimdi ve geleceğe dair mutlu ve mutsuz onlarca anı yaşarlar. | Open Subtitles | يأخذ الناس من أعياد الميلاد ذكرياتهم من الأوقات السعيدة والحزينة الماضي ، المستقبل والحاضر |
| Herhalde Noelde de diğer günler gibi iş konuşulabilir. | Open Subtitles | أعتقـد أن عيد الميلاد جيد كأيّ يوم لمناقشة العمـل |
| Sam'in, Margarita döktüğü gömleği giyiyormuşsun, Noelde verdiği küpeleri takıyormuşsun. | Open Subtitles | يقول سام إنك ترتدين القميص الذي أوقع عليه المارغريتا, وتضعين القرطين اللذين أهداك إيهما في عيد الميلاد. |
| Hiç değilse Noelde kavga etmeseniz? | Open Subtitles | هلاّ كنتم على وفاق على الأقل في يوم عيد الميلاد ؟ |
| Çok kötü olabilirsiniz, ama Noelde çocuklara kötülük yapamayacaksınız. | Open Subtitles | تستطيع تخريب كل شيء لكنك لا تستطيع تخريب عيد الميلاد للاطفال |
| Bedava promosyonlar. Noelde eşe dosta dağıtıyorum. | Open Subtitles | هذه عينات مجانية , استخدمها فى حشو جوارب عيد الميلاد |
| Tiny Tim'e söyle bu Noelde eve gelemeyeceğim. | Open Subtitles | أخبر تين أني لن أرجع للبيت في وقت عيد الميلاد لهذا العام |
| Tiny Tim'e söyle bu Noelde eve gelemeyeceğim. | Open Subtitles | أخبر تين أني لن أرجع للبيت في وقت عيد الميلاد لهذا العام. |
| Noelde onlar, babalarını onlar bekleyemezler... | Open Subtitles | عيد الميلاد ولا يستطيعون البقاء مستيقظين للقاء والدهم. |
| Hey, ve Noelde seninle yattığımızla ilgili söylentileri yaydığım için özür dilerim. | Open Subtitles | ااااه. انا اسف بشأن تلك الاشاعات التى ترددت فى عيد الميلاد عن نومنا سوية |
| Noelde dükkanlarda olacak bir şeyler elime geçse memnun olurdum. | Open Subtitles | سأفضل أن يكون هناك البعض منه.. في المكتبات بحلول الكريسماس |
| Bu Noelde bütün dileklerinin gerçekleşmesi umuduyla. | Open Subtitles | فى هذا الكريسماس, تستحق أن تتحقق لك كل أمنياتك |
| Geçen yıl Noelde oğlum bizi spor kanalına abone yaptı. | Open Subtitles | ابني وضعها على قناة الرياضة منذ الكريسماس العام الماضي. |
| Anne, Noelde beni hasta ediyorsun! | Open Subtitles | أمي، أنتِ تجعليني أشعر بالغثيان في العيد |
| Noelde bir hediyeyle ortaya çıkan bir hayalet olmak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أرغب في أن أكون شبحاً لا يظهر إلا في أعياد الميلاد حاملاً الهدايا |
| Ne kadar da heyecan verici! Her sene teyzem bana Noelde yün bir süveter gönderir. | Open Subtitles | كل عام ترسل لي عمتي حلة صوفية لعيد رأس السنة. |
| Annene onu sevdiğini ve Noelde geleceğini yaz. | Open Subtitles | أخبري أمك أنك تحبينها وأنك سوف تتصلي بها لعيد الميلاد |
| Kit'e çocukları Noelde New York'a götürmesi için yardım edecek misin? | Open Subtitles | هل تساعدين, كيت بأخذ الأطفال إلى نيويورك بأعياد الميلاد ؟ |
| Noelde iyi olacaksın ama değil mi? | Open Subtitles | لكنك ستتحسنين بحلول رأس السنة ، صحيح ؟ |
| Tanrım Gulloy, o dönen şeyi açma bir kere. Auschwitz'de Noelde gibiyiz. | Open Subtitles | جولوي , الناس كلها تحتفل بالميلاد ونحن نعمل هنا |