"oğlunuzun" - Traduction Turc en Arabe

    • ابنك
        
    • إبنك
        
    • أبنك
        
    • ابنكِ
        
    • ولدك
        
    • ابنكما
        
    • ابنكم
        
    • إبنكِ
        
    • لابنك
        
    • ابنكَ
        
    • لأبنك
        
    • لإبنك
        
    • أبنكِ
        
    • إبنكَ
        
    • إبنكم
        
    Eğer şehvetle baktığınız kişinin gerçekte Oğlunuzun ya da kızınızın, annenizin ya da babanızın kılık değiştirmiş halleri olduğunu keşfederseniz yine iş değişir. TED سوف تشعر بصورة مختلفة عندما تكتشف ان الشخص الذي تشعر بالرغبة تجاهه هو صورة معدلة عن ابنك او ابنتك او والدك او والدتك
    Sorduğum için kusura bakmayın ama Oğlunuzun burada ne işi vardı? Open Subtitles سيدتي، أنا آسف لسؤالي، ما الذي كان يفعله ابنك في الحي؟
    Tersini söyleyebilecek tek adamın da şu an boynu yok Oğlunuzun kurdu sayesinde. Open Subtitles الوحيد الذي يمكن أن يقول عكس ذلك ليس لديه حنجرة شكراً لذئب ابنك
    Oğlunuzun neden Afganistan'a geri gittiğine dair bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة لماذا قد يعود إبنك إلى أفغانستان ؟
    Peki, o zaman, Oğlunuzun beyaz bir kızla çıktığını öğrendiğinizde nasıl hissettiniz? Open Subtitles حسنا,إذن ما الذي شعرت به عندما إكتشفت أن إبنك يواعد فتاة بيضاء؟
    - Evet, ama öncelikle Oğlunuzun kayboluşundan dolayı duyduğumuz derin üzüntüyü belirtmek isterim. Open Subtitles ـ نعم ولكن أولاً، أود أن أعبر عن قلقنا العميق حول اختفاء أبنك
    Tamam, Oğlunuzun bu tür semptomları göstermesi için yüzlerce sebep olabilir. Open Subtitles حسناً , هناك العديد من الأسباب تسبب تلك الأعراض على ابنكِ
    Bunlardan birisi Oğlunuzun arabasında bulundu. Bu hayır kurumunu o mu kurdu? Open Subtitles أحد هذه، وجدتَ في سيارة ابنك هل هو من فتح هذه الجمعية؟
    Oğlunuzun son istirahat mekanı olarak kendi mezarımı önermek isterim. Open Subtitles أود أن أتقدم قبر الخاصة كمكان ابنك النهائي من الراحة.
    Keşke yalnızca artan ağrıları olduğunu söyleyebilseydim fakat Oğlunuzun ciddi bir hastalığı var. Open Subtitles كنت أتمنى أن خبرك بأنها مجرد آلام النمو لكن ابنك مصاب بمرٍض خطير
    Oğlunuzun onu elinde gitarla koltuğun üstünde sarhoş bulduğunu söylemiştiniz. Open Subtitles ظننت ان ابنك وجده ثملا على الاريكة مع الغيتار المستطيل
    - Roger Voorhees'le Oğlunuzun vurulduğu gece gerçekte neler olduğunu konuştuk. Open Subtitles حسنا تحدثنا الي روجر فوريس عن حقيقة مقتل ابنك تلك الليله
    Ve Oğlunuzun işlemediği bir suç nedeniyle hapse girdiğine inanıyoruz. Open Subtitles أن ابنك قضى وقتاً في السجن بسبب جريمة لم يرتكبها
    ve bir doktorun bana doğru gelip şunu söylediğini düşündüm, "Oğlunuzun ölümcül bir beyin kanseri var, ve yapabileceğiniz hiçbirşey yok. TED و تخيتلت طبيبا يخبرني ابنك في المرحلة الأخيرة من سرطان الدماغ، و لا يوجد شيئ يمكنك فعله.
    Son zamanlarda aile rutininde bir değişim oldu mu sizin veya Oğlunuzun sosyal olarak veya işte tanışmış olabileceği biri? Open Subtitles هل كانت هناك أي تغييرات بروتين العائلة مؤخرا هل هناك أشخاص جدد إلتقيتهم أنت أو إبنك بشكل إجتماعي أو بالعمل؟
    Erken olduğunu biliyorum ama Oğlunuzun öldürülmesiyle ilgili birkaç sorum olacak. Open Subtitles أعرف أن الوقت مبكرًا ولكني لديّ بعض الأسئلة حول مقتل إبنك
    - Neden? Bence önemli. Oğlunuzun öldüğü gün ne olduğunu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أعتقد أنها هامة ،اريد أن أعرف ما حدث يوم وفاة إبنك
    Sadece gözlemle ve biraz araştırmayla sizin ve Oğlunuzun bu aileden olduğunuzu anladım. Open Subtitles من خلال المراقبه والقليل من التطفل أدركت أنتِ و أبنك من تلك العشيره
    Ama biz de sizin kadar Oğlunuzun katilini bulmak istiyoruz. Open Subtitles لكننا نريد العثور على قاتل ابنكِ بقدر ما تريدن انتِ
    Öldüğünde Oğlunuzun kaç yaşında olduğunu söyleyebilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك إخبارنا كم كان عمر ولدك عندما قتل؟
    Kısa bir süre zarfında, Oğlunuzun ölümünden sorumlu iki kişinin yargılanması sonuçlanacak ve hiç görmediğiniz yedi erkekle iki kadın William'ın neden öldüğünün açıklamasını size sunmaya çalışacaklar. Open Subtitles بعض فترة وجيزة محاكمة الرجلين المتهمين يقتل ابنكما ستنتهي و سبعة رجال و امرأتان لم تروهم من قبل
    Öyle, yada böyle, Oğlunuzun sizinkinden daha iyi bir yaşamı olacak. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى فإن ابنكم سيحظى بحياة أفضل من التي عشتموها
    Doktor, Oğlunuzun Giulia ile ilişkisinden mutlu musunuz? Open Subtitles دكتور، أنت سعيد بشأن علاقة إبنكِ مَع جيوليا؟
    Eğer Robert Oz iseniz lütfen kapatmayın. Oğlunuzun bir arkadaşıyım. Open Subtitles ‫إن كنت هو أرجوك لا تغلق الخط ‫أنا صديقة لابنك
    Oğlunuzun sizin onu sevdiğini bilmesini istiyorduysanız, bunu ona hayattayken söylemeliydiniz. Open Subtitles لو أنّكَ أردتَ ابنكَ أن يعلم بحبّكَ له، كان حريّاً بكَ إخباره عندما كان حيّاً
    Oğlunuzun sahip olabileceği çete bağlantılarından haberdar mıydınız? Open Subtitles هل كنت تعرفين بأي علاقات لأبنك بالعصابات؟
    Oğlunuzun harika yeni kitapları için tebriklerimi ifade etmekte zorlanıyorum. Open Subtitles لقد حاولت جاهداً و لكني لم أنجح بان أبارك لإبنك, على كتاباته الجديدة الرائعة.
    Tahminime göre, devlet hastanesi Oğlunuzun tedavisi için daha donanımlı gibi. Open Subtitles برأيي المشفى الوطنية قد تكون أفضل لمعالجة أبنكِ
    Oğlunuzun onu neden attığı hakkında bir fikriniz var mı? Open Subtitles ألديكَ فكرة عما كانَ يفكر بهِ إبنكَ بإسقاطهِ ذلكَ الشيء؟
    Bunu kabullenmenin zor olduğunun farkındayız ama gerçeklerle yüzleşip Oğlunuzun fazla ömrü kalmadığını kabul etmeniz gerekiyor. Open Subtitles أعرف هذا صعب لكنّك يجب أن تواجهون الحقيقة بأنّ إبنكم قد لا يعيش أطول كثير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus