"odaklanmamızı" - Traduction Turc en Arabe

    • نركز على
        
    • نركّز
        
    • تركيزنا
        
    Görüş alanımız içinde olan o dağı ele almak için şu an ne yapmayı planladığımıza odaklanmamızı sağlar. TED إنه يجعلنا نركز على ما، في هذه اللحظة، نخطط لفعله لوصف ذلك الجبل الذي على مستوى بصرنا.
    Büyüklük bende kalsın diyerek oyuna odaklanmamızı öneriyorum. Open Subtitles سأكون الرجل الكبير هنا وأقترح أن نركز على المباراة
    Son olayın tarihine ve coğrafik tekrarlanmaya odaklanmamızı söyledi. Open Subtitles قال أن نركز على الحالات ذات التواريخ الحديثة والإنتقالات الجغرافية
    Cidden, az önce yaptığımız pratiğimize odaklanmamızı istiyorum. Open Subtitles أريدنا أن نركّز على التمارين التي أجريناها
    Çok şükür daha önemli meseleye odaklanmamızı sağlayan birileri var. Open Subtitles حمداً للرب أنه ثمّة أحد يجعلنا نركّز على ما هو هام
    İşimize odaklanmamızı istiyorum. Open Subtitles أود أن أرى أنفسنا نحافظ على تركيزنا.
    Fakat genç bir kız kaçırıldı ve Hotch ona değil, davaya odaklanmamızı isterdi. Open Subtitles لكن إختطفت فتاة مراهقة و هوتش سيرغب بأن نركز على القضية و ليس عليه
    Fakat öyle görünüyor ki kıdemlilerimiz buna odaklanmamızı istemiyorlar. Open Subtitles لكن يبدو رؤسائنا لا يريدون منا أن نركز على ذلك
    Acil maddi, siyasi ve sosyal yeniliklere ihtiyacımız var. Bizi bu büyüme bağımlılığından kurtarıp donatın sosyal ve ekolojik sınırları dâhilinde zenginleşme ve dengeye odaklanmamızı sağlayacak yenilikler. TED نحن بحاجة ماسة لابتكارات مالية، وسياسية، واجتماعية التي تمكّننا من تجاوز هذه البنية المعتمدة على النمو، بالتالي وبدلًا من ذلك نركز على الازدهار والتوازن ضمن الحدود البيئية والاجتماعية للكعكة.
    Şu anki durumumuza odaklanmamızı öneririm... Open Subtitles أقترح ان نركز على الوضع الحالى
    Bence Oz işe odaklanmamızı isteyecektir benim aşk hayatıma değil. Open Subtitles أظن أن آوز يفضل أن نركز على المهمه و .. و ...
    Taub sadece, hastaya odaklanmamızı istediği için itirafta bulundu. Open Subtitles نركز على المريض
    Bilmiyorum. Silahlara odaklanmamızı istiyor. Tanrım. Open Subtitles لا أدري يريد تركيزنا على الأسلحة لهذا " جاكس " يتحدث مع الأعضاء المتنقلين " نوماد " ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus