Normal okul ve yaz okulu arasındaki o harika hafta sonuydu. | Open Subtitles | لقد كانت نهاية الأسبوعية للإجازة الذهبية بين الدراسة الصيفية والدراسة المنتظمة |
Tebrikler Chloe. 24 saat içinde bütün okulu kızdırmayı başardın. | Open Subtitles | تهانينا كلوي خلال 24 ساعه استطعتي لفت انتباه كامل المدرسه |
Bir şey yok, merak etme. okulu aradım. Hasta olduğunu söylediler. | Open Subtitles | لا شىء، لا تقلقى لقد اتصلت بالمدرسة وأخبرونى أنك كنت مريضة |
Sanat okulu mezunu geri zekalının teki, evlerimizi tuval olarak kullanabileceğini mi düşünüyor? | Open Subtitles | احد رسامي كلية الفنون يعتقد ان عقارنا الخاص هو مرسمه الفني الخاص ؟ |
Evet, okulu yürütürken yaptığım yarı zamanlı bir iş işte. | Open Subtitles | نعم, إنها مجرّد وظيفة بدوام جزئي بينما أدرس في الجامعة. |
Şimdi kalk ve o yaz okulu öğrencilerine senin gibi yazmayı öğret bakalım. | Open Subtitles | الآن، الحصول على ما يصل وتعليم هؤلاء الصيف أطفال المدارس كيفية كتابة مثلك. |
Harbor okulu spor salonlarının zeminini yeni bitirdi. Harika olmalı. | Open Subtitles | مدرسه هاربور افتتحت نادي جديد من المفترض ان يكون جميلا |
Eğer okulu kırmak istiyorsan sorun yok, sadece benimle gelip çalışmak zorundasın. | Open Subtitles | لو كنتِ لا تريدين الذهاب للمدرسة, لا بأس سوف تأتين للعمل معي |
Sen de mi X-men okuluna gittin? X-Men okulu mu? | Open Subtitles | ذهبت لمدرسة رجال إكس أيضا ؟ مدرسة رجال الإكس ؟ |
Derslerimiz bu hafta başladı ve şimdiden Ticaret okulu yöneticiliğine seçilmeye adayım. | Open Subtitles | سألعب أولاً. فقد بدأنا أسبوعنا الأول من الدراسة. وبالفعل رُشجتُ أن أخدم |
Erkeklerin okulu bırakma ihtimalleri kızlarınkinden %30 daha fazla. | TED | الأولاد أكثر عرضة بنسبة 30 في المئة من البنات للإنقطاع عن الدراسة. |
Tracy okulu bıraktı çünkü Bay Campbell ondan bir kurbağayı parçalamasını istemişti. | Open Subtitles | تريسي طُرد من المدرسه لأن السيد كامبل أراد منه أن يشّرح ضفدع |
okulu yas tutalım diye kapadılar ama herkes alışveriş merkezinde. | Open Subtitles | أقفلوا المدرسه لكي يحزن الجميع و لكنهم توجهوا إلى المول |
Ona söylemeyecektim ama kazanamamışım gibi davranacaktım. okulu aramışlar, liseyi. | Open Subtitles | كنت سأتظاهر بأنه لم يتم قبولي لكنهم اتصلوا بالمدرسة الثانوية |
Ben bir devlet okulu öğretmeniyim, ve sizlerle müdüremiz ile ilgili bir hikaye paylaşmak istiyorum. | TED | إني معلم بالمدرسة عامة، و أود أن أقاسم قصة مديرتي. |
Sen böyle küstahlık yapmaya devam et ki asla Kumandanlık okulu'na gideme! | Open Subtitles | أستمر في أسلوبك هذا ولن تحظي أبداً بفرصة للوصول إلي كلية القيادة |
Birkaç yıl önce, Harvard İş okulu o yılın en iyi iş modelini seçti. | TED | قبل بضع سنوات، اختارت كلية الأعمال في هارفرد أفضل نموذج أعمال لتلك السنة. |
Hayır, ama 20 yıl tıp okudum. okulu çok seviyorum. | Open Subtitles | لا ، لكن درست الطب لمدة عشرين عاما أحب الجامعة |
16 Haziran 1976 sabahında, Soweto şehrinde binlerce çocuk protesto için okulu terketti. | TED | لذا في صباح 16 يونيو 1976، خرج الآلاف من الأطفال من بلدة سويتو من المدارس. |
Yoksa sen de, her sanat okulu fıstığı gibi Audrey Hepburn takıntısı mısın? | Open Subtitles | ام انك كاي معتوهه مهووسه باودري هيفرن كاي بنت في مدرسه الفنون ؟ |
Bana ne kadar iyi adamlar olduğunuzu, onu asla unutmadığınızı, para yolladığınızı, Bud'ın okulu için yardım ettiğinizi söyledi. | Open Subtitles | اخبرتني بأنكم ابناء بارين لها ولن تنسوها وترسلوا لها المال اللازم لدخول اخوكم بود للمدرسة |
Beni dinle, pasta okulu broşürüm var diye pasta okuluna gideceğim anlamı çıkmıyor. | Open Subtitles | فقط لأنّي لديّ كُتيّب مدرسة المُعجّنات لا يعني حقًا انّني سأذهب لمدرسة المُعجّنات. |
Peki ya üniversiteyi bitirmek için binlerce dolar harcar ve binlerce de avukatlık okulu için harcarsam ve bittiğinde iş bulamazsam? | Open Subtitles | ماذا لو أنفقت آلاف الدولارات لاستكمال الجامعة ثم آلاف من الدولارات على جامعة الحقوق ثم تخرجت ولم أجد أي وظيفة ؟ |
7.000 çocuğun eğitim gördüğü 150 okulu gözlemliyor ve denetliyorlar. | TED | وإنهم يرصدون بالفعل ويشرفون على 150 مدرسة لـ 7،000 طفل |
Şu anda Amerika'da her 26 saniyede bir lise öğrencisi okulu bırakıyor. | TED | ولهذا في أمريكا حاليًا، يترك طالب في الثانوية المدرسة كل 26 ثانية. |
Ve okulu dereceyle bitirmeme rağmen hukuk alanında bir kariyer istemediğimi farkettim. | TED | وبالرغم انني انهيت دراستي ادركت انني لا يمكن ان اكتفي بتخصص القانون |
Aradan çok zaman geçti, şimdi yetişkin biriyim ve Hong Kong Harbour okulu'nda Vatandaşlık Bilimi ve Yaratıcılık dersi veriyorum. | TED | ومع مرور الوقت، أنا بالغ الآن، وأُدرّس علوم المواطن والاختراع بمدرسة هونغ كونغ هاربر. |
okulu bıraktı, bir mağazada işe girdi. | TED | ترك الكلية وبدأ يعمل في متجر، ولكن أصبح ذلك أيضًا معقدًا للغاية. |