Bu sarı alan, bu ince şerit mucizenin olduğu yer. | TED | هذه المنطقة الصفراء، القطعة الرفيعة، هي حيث يحدث السحر. |
Şu anda oğlumun olduğu yer orası. | Open Subtitles | ذلك حيث قادتهم البوابة ذلك حيث يوجد طفلي الأن |
Washington DC. Paranın olduğu yer. Bazı araştırmalar yaptım. | Open Subtitles | (واشنطن)، حيث توجد الأموال، إسمعوني، قمت بالإستقصاء وذهبت للمكتبة |
Ama orası yıldızın olduğu yer değil mi? | Open Subtitles | لكن هذا هو مكان النجم ؟ |
Paralı depoların olduğu yer sanırım. | Open Subtitles | يبدو ك مكان تخزين على الطريق الرئيسي |
Eskiden kuyruğunun olduğu yer mi acıyor? | Open Subtitles | هل تشعرين بألم في الحدبة فوق مؤخّرتك حيث كان ذيلك ؟ |
Burası, dosyanın olduğu yer. | Open Subtitles | هذا هُو المبنى حيث يتواجد الملف. |
Polislerin olduğu yer. Palazzo Gioia. | Open Subtitles | إنه حيث رجال الشرطة في فندق البلازا جويا |
Burası her şeyin olduğu yer. | Open Subtitles | ها هو, هذا المكان حيث يحدث كل شيء. |
İşte her şeyin olduğu yer. | Open Subtitles | هنا حيث يحدث كل شئ |
Shibuya'ya, Yamatesen'de ki Ueno'dan, ...oradan da Touyokosen'den Daikanyama istasyonuna, ...işte, benim favori mağazamın olduğu yer orası. | Open Subtitles | من وينو على ياماتيسين إلى شيبويا ثم من تويوكوزين إلى محطة ديكانياما حيث يوجد دكاني المفضل |
Bir sürücü bana diyordu ki Fransa sahiline gitmek için bir araba kiralamak istiyor ve araba sahibi de arabasını veriyor ve diyor ki; "Biliyor musun, uçurumların olduğu yer burası ve bütün sahiller burada ve bu en güzel sahil, ve bu da en iyi balık restoranının olduğu yer." | TED | سائق كان يخبرني أنه ذهب لتأجير سيارة ليذهب نحو سواحل فرنسا والمالك أعطاها لهم, وقال: "أتعرف ماذا, هنا يوجد المنحدر, وهنا جميع الشواطئ, وهذا هو شاطئي المفضل, وهنا حيث يوجد أفضل مطعم أسماك ". |
Aynı zamanda Kelly'nin de olduğu yer. La Cienega'ya varmadan önce ne kadar zamanımız var? | Open Subtitles | هناك حيث توجد (كيللى)، كم لدينا حتى تصطدم يـ"لاسينجا"؟ |
Onları kurtarmak için niye bu kadar çabaladığımızı anlamıyorum. Orası Emily'nin olduğu yer. | Open Subtitles | ذلك المكان حيث توجد "إيميلي" |
O şeyin olduğu yer orası. | Open Subtitles | هذا هو مكان الشئ |
Ayrıca haritada tek lazım olan yer Dean'in olduğu yer. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك (فالجزء الوحيد الذي نريده من الخارطة هو مكان (دين |
Paralı depoların olduğu yer sanırım. | Open Subtitles | يبدو ك مكان تخزين في الطريق الرئيسي |
Komadayken kardeşinin olduğu yer burası. | Open Subtitles | هذه حيث كان شقيقك فيها عندما كان في غيبوبته. |
Orası gerçek paranın olduğu yer. | Open Subtitles | حيث يتواجد المال الحقيقي |
Polislerin olduğu yer. Palazzo Gioia. | Open Subtitles | إنه حيث رجال الشرطة في فندق البلازا جويا |
Burası patlamanın olduğu yer mi? | Open Subtitles | هل هذا موقع الانفجار؟ |
Orası ilk buluşmamızın olduğu yer. | Open Subtitles | انه حيث قمنا بموعدنا الاول |
- Yani burası her şeyin olduğu yer değil mi? | Open Subtitles | اذن هنا المكان الذي كان محور الاحداث كلها هاه ؟ |
Ve işte insanoğlunun, alim insanın, hikayeye dahil olduğu yer tam da burasıdır. | Open Subtitles | وهذا حيث تتواجد انت كائن بشري عاقل لندخل صلب الموضوع |
Nükleer reaktörlerin, radyasyon sızıntısının ve ölümcül nükleer atıkların olduğu yer mi? | Open Subtitles | حيث تكون المفاعلات النووية والتسريبات الإشعاعية والغبار المميت؟ |
Hemen hemen her şeyle ilgili bir Şirin'in olduğu yer. | Open Subtitles | حيث هناك السنفور يكون كل شيء تقريبًا. |