Siz bahçedeyken ben bilgisayarın başında olacağım ve söyleyeceklerinizi okuyacağım böylece kafanızın boş olduğunu kimse anlamayacak. | Open Subtitles | أجلس خلف الكمبيوتر، وألقمك المعلومات في الحديقة كيلا يكتشف أحد أن دماغك فارغ |
Aradığınız katilin bir erkek olduğunu kimse söylemedi. | Open Subtitles | لم يقول أحد... أن القاتل الذي تبحث عنه رجل |
Başkalarını gizlice dinlemenin kabalık olduğunu kimse sana öğretmedi mi? | Open Subtitles | ألم يعلمك أحد أن التصنت خلق فظ؟ |
O gece ne olduğunu kimse tam anlamıyla bilemiyecek. | Open Subtitles | أنت تعلم انة لا يمكن لأحد أن يعرف ماذا حدث في تلك الليلة |
Gortnacull ne kadar kötü bir yer olduğunu kimse bilemez. | Open Subtitles | لا أحد لديه فكرة كيف كان منزل "غوردنيكول". |
Lakin, yüksekokula başladığımda, bu genlerin ne olduğunu kimse bilmiyordu. | TED | ومع هذا، عندما بدأت دراستي الجامعية، لا أحد كان يعلم ما هي هذه المورثات. |
Hırsızlığın yanlış bir şey olduğunu kimse sana söylemedi mi? | Open Subtitles | ألم يُخبرك أحد أن السرقة شيء خاطئ ؟ |
Oğlumun bir ucube olduğunu kimse bilmemeli. | Open Subtitles | يجب أن لا يعلم أحد أن أبني غريب |
Sonra da ümit edelim ki kimse Mohawk'ta da aynı uçaktan on tane olduğunu kimse fark etmesin. | Open Subtitles | ونأمل بعدها بأن لا يلاحظ أحد أن "موهاك" تملك 10 طائرات من نفس الطراز. |
Açıkçası Ray, bu kadar becerikli olduğunu kimse düşünmemişti. | Open Subtitles | بصراحة يا (راي) لم يتوقع أحد أن تكون بهذه الكفاءة |
Başkanlıktan istifa etmenin ne demek olduğunu kimse bilemez. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يعرف معنى الاستقالة من الرئاسة |
Bunun arkasında polis olduğunu kimse bilmemeli. | Open Subtitles | ولا ينبغي لأحد أن يعرف ان الشرطة وراء هذا. |
Gortnacull'un ne kadar kötü bir yer olduğunu kimse bilmiyor. | Open Subtitles | لا أحد لديه فكرة كيف كان منزل "غوردنيكول". |
Sana neler olduğunu kimse bilemez. | Open Subtitles | لا أحد كان بامكانه معرفة ما الذي سيحدث لك |
Oliver'ın bir çatlak olduğunu kimse tahmin edemezdi ki? | Open Subtitles | لا أحد كان يعرف أن (أوليفار) *.سيتحول لشخصية (لونى تون)*شخصية كرتونية |
Onun içerisinde yaşayan karanlığın bu kadar büyük olduğunu kimse bilemezdi. | Open Subtitles | لا أحد كان يعرف الظلام الذي... يكمن بداخلهِ... . |