Deliliğin sadece başka bir bilinç hali olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الجنون هو ببساطة حالة أخرى من الوعي؟ |
Bu Meksikalı uyuşuk için yeterli olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا الرجل المكسيكي أخذ كفايته؟ |
Global Dinamik'in bir ilaç sorunu olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظن أن هنالك مشكلة مخدرات منتشرة في مؤسستنا؟ |
Pes edip ölmenin asil ve aydın bir hareket olduğunu mu düşünüyorsun? Dün gece sokakta ölü bir adam gördüm; kardeşim de olabilirdi o adamın yerinde. | Open Subtitles | هل تظن أن استسلامك للموت هو شيئ نبيل ومتنور؟ لقد رأيت شخصا ميتا في الشارع الليلة الماضية |
Hâlâ dünyanın Kira'ya ihtiyacı olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتعتقدين أن العالم لا زال يحتاج إلى كيرا؟ |
Ödemin yoksunluk belirtisi olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ التورّم هو أحد أعراض الانسحاب؟ |
- TSSB olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها مصابةٌ باضْطِرابُ الكَرْبِ التَّالي للرَّضْح؟ |
Müziğin bilimden daha önemsiz olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد ان الموسيقى اقل اهمية من العلوم ؟ |
Yani şimdi gerçekten yıl boyunca hiçbir şeye gönüllü olmayıp en çok imrenilen geziye gitmek için gönüllü olmanın adil olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظنين أن هذا أمر عادل؟ أن تذهبي لأفضل رحلة مدرسية مع أنك لم تتطوعي لأي شيء طوال السنة؟ |
Victor'un sözünün eri olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن فيكتور ينفذّ كلمته أم ماذا ؟ |
Alex Cross'un salak olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ألكس كروس من أنصاف الأذكياء؟ |
Bu Meksikalı uyuşuk için yeterli olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا الرجل المكسيكي أخذ كفايته؟ |
Bunun bir intihar anlaşması olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل كان .. أتظن أن هذا كان إنتحاراً جماعياً ؟ |
Yaptığımız şeyin savaşı kazanmaya yardımcı olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظن أن ما كنا نقوم به يساعد في الانتصار بالحرب؟ |
Bu planın, öğretmenli olandan daha uygun olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تظن... أن هذا قابل للتصديق اكثر من فكرة المدرّسين؟ |
Buranın delirdiğim ilk yer olduğunu mu düşünüyorsun... | Open Subtitles | هل تظن أن هذا هو المكان الذي بدأت فيه أجن |
Hâlâ dünyanın Kira'ya ihtiyacı olduğunu mu düşünüyorsun? Hayır, düşünmüyorum. | Open Subtitles | أتعتقدين أن العالم لا زال يحتاج إلى كيرا؟ |
İnsanlara yumurta fırlatmanın hoş bir şey olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ من اللائق أن ترجم الآخرين بالبيض؟ |
Hala "eski bir domuz kemiği" olduğunu mu düşünüyorsun?" | Open Subtitles | هل تعتقد أنها ربما تكون عظمة قديمة ؟ |
Yani bizim moruğun kendi öz oğlunu öldürebilecek biri olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد ان الرجل العجوز قادراً علي قتل ابنه ؟ |
Bunun bir köpek havlamasıyla ilgili olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظــ.. أتظنين أن الأمر حدث بسبب نباح كلب؟ |
Dün gece eve gelmemesinin benim suçum olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه خطأي أنها لم تعُد للبيت ليلة أمس؟ |
En iyi zamanında öldürülen tek kişinin sen olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظن أنك الشخص الوحيد الذى مات فى ريعان شبابه؟ |
- Onu döven kişinin Kirk Persinger'in cinayeti ile ilgisi olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن أياً كان من ضربه كان له علاقة بجريمة قتل كيرك بريسينغر |
Bu işin yararı yok. Hapishanede uçakların olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هذا لن يفيدك اطلاقا, هل تعتقد انه يوجد طائرات فى السجن ؟ |
Hâlâ orada sonsuz bir yaz olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه مازال موسم الصيف غير منتهي؟ |
Çocukların kalp ağrılarıyla uğraşacak zamanımın olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن لدي الوقت للتعامل مع مشاكل الأطفال العاطفية ؟ ؟ |
Doğrudan haksızlığa maruz kalan tek kişinin sen olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظن نفسك إنك الشخص الوحيد الذي يتعرض للمُسائلة القانونية؟ |