Ölümsüz mü oldum diye merak edersin, sanki kendi hayatınıda kurtarmışsın gibi. | Open Subtitles | تتسائل اذا كنت اصبحت مخلدا مثل كما لو انك تنقذ روحك جيدا |
Oh, sağolun birkaç kere içtim, çok sarhoş oldum artık yok. | Open Subtitles | شكرا ولكن منذ ان اسكرتنى التاكيلا اصبحت لا اتناول الكحوليات ابدا |
En son cinayet bölgesinde bir şey bulunca emin oldum. | Open Subtitles | وأنا أصبحتُ مُتَأَكِّداً عندما وَجدتُ شيء في آخر موقعِ للجريمةِ. |
Saklanacak bir yer bulduğum için onun yanında olmaktan mutlu oldum. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدة جداً إلى جانبه، بعدما وجدت مكان لأختبئ بهِ |
Evet. Gerçekten çok aptal biriydim, ama artık adam oldum. | Open Subtitles | نعم أنا كُنْتُ وغد حقيقي لكن الآن أَنا رجل صالح |
Bir psikoloji araştırmacısı oldum ve çalışmalarımı insanların diğerlerini önemseme kapasitesini anlamaya adadım. | TED | لقد أصبحت باحثة علم النفس، وكرَست عملي لفهم قدرة الإنسان على الإهتمام بالآخرين. |
Size ne desem yetersizdir. Yine de, ben de kocamdan oldum. | Open Subtitles | لا يوجد هناك شئ ملائم لأقوله, فقط اني قد خسرت زوجي |
Ve daha önce hiç konuşma fırsatı bulamadığım pek çok insanla arkadaş oldum. | TED | وأصبحت صديقاً للكثير من الناس لم تكن لدي فرصة للحديث معهم من قبل. |
"Buna asla inanmayacaksınız, ama dün donanmada övülen bir denizci oldum. | Open Subtitles | لن تصدق , و لكن بالامس اصبحت بحارا تفخر به البحرية |
Senin sayende, yaşamını senin gibi adamların peşine düşerek geçiren biri oldum. | Open Subtitles | بفضلك انت اصبحت شخصا يمضي باقي حياته يلاحق اشخاصا مثلك حتى النهاية |
18 yıl önce beyin ameliyatı oldum, ve o zamandan beri, beyin bilimi benim kişisel bir tutkum haline geldi. | TED | خضعت لجراحة في المخ منذ ١٨ سنة ومنذ ذلك الحين, جراحة المخ اصبحت شغفً بالنسبة لي |
Tanrım, ne eğlenceli biriydim. Daha sonra anne oldum, biliyorsun. | Open Subtitles | يا الهي أعتدتُ أن أكون مرحه , وبعدها أصبحتُ أم |
Yaptığımın farkına varır varmaz, pişman oldum ve düzeltmeye çalıştım. | Open Subtitles | وما اِن أدركتُ ما فعلته، أصبحتُ نادمه. وحاولت أن اصلحه. |
Daha önce hiç çalışmadığım kadar sıkı çalıştım ve en iyi oldum. | Open Subtitles | و اجتهدتُ في العمل أكثر من أي وقتٍ مضى و أصبحتُ الأفضل |
Bugün zaten onunla tüm hayatıma yetecek kadar beraber oldum. | Open Subtitles | لقد كنت معه وقتاً طويلاً اليوم وقت يكفي لبقية حياتي |
Bunu aşması için ona destek oldum ve yardım ettim. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول فقط أن أدعمه وأجعله يتخطى هذا الأمر |
Dediğiniz gibi ben de yalnızım ve sizinle tanıştığıma çok memnun oldum. | Open Subtitles | لان دة حصل أَنا لوحدي أيضاً و يسرّني جداً أن اُقابلُكم. |
Sihirle aşırı ilgili oldum ve 20 yaşında amatör güvercin shirbazı oldum. | TED | لقد أصبحت مهووسة بالسحر وبعمر العشرين، أصبحت أمارس بعض الخدع باستخدام الحمام. |
Ve bırak şu kamerayı. Onu sana verdiğime pişman oldum. | Open Subtitles | وأبعد الة التصوير اللعينة أنا اسفة جداً اني منحتها لك |
Göğüs filmi çekilirken ne kadar radyasyon yediğimizi biliyorum ve çok panik oldum. | Open Subtitles | الآن تيقنت من مدى ما تُعرضنا له أشعة الصدر السينية وأصبحت أكثر قلقًا |
Jettel! Asla şansım olmadı çünkü hep evli bir kadına aşık oldum. | Open Subtitles | كان من سوء حظي أنني كنت أقع بحب نساءٍ كُنَّ لغيري بالفعل |
Rahat mısın? Sırılsıklam oldum, donuyorum, Home Town Buffet'nin tamamını yiyecek kadar açım. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّني مبلّلة بالكامل وأتجمّد من البرد |
Tanıştığıma memnun oldum, bir dahaki teslimatta görüşürüz umarım. | Open Subtitles | من اللطيف معرفتك اأمل ان اراكِ في توصيلتي القادمة |
TBL: Çok yakında gelecek. ES: Tanıştığıma memnun oldum ve ben de umarım sizin burada göründüğünüz gibi harika görünüyorumdur. | TED | إد: سعيد بلقائك و أتمنى أن تبدو صورتي جيدة كما الصورة التي أراكم بها. |
Belki bir gün "Merhaba ben Jack ve trans bir bireyim." dediğimde karşılacağım tek tepki "Merhaba. Tanıştığımıza memnun oldum." | TED | ربما يومًا ما عندما أقول، مرحبًأ أنا جاك و أنا متحول جنسيًا الجواب الوحيد الذي أحصل عليه أهلًأ سررت بمعرفتك |
İnan bana, bunu anlayacak kadar fazla öğrenciyle haşır neşir oldum. | Open Subtitles | صدِّقني، لقد كنتُ حول طلابٍ . بما فيه الكفاية لمعرفة ذلك |
Dün gece Tin Heung lokantasındaydım ...ve planlarına kulak misafiri oldum. | Open Subtitles | أنا كنت في مطعم هيونج من الصفيح ليلة أمس وسمع خططهم. |