Kukla gibi değil. omuzlarını bir hizada tut. | Open Subtitles | ليس مثل الدمية المتحركة أبقي كتفيك على خط مستقيم |
Topu itmek için omuzlarını kullan, kollarını değil. | Open Subtitles | استخدم كتفيك لدفع الكرة، لا تستخدم الذراعين. |
Kusursuz yuvarlaklıktaki omuzlarını sıkıyorum oradan köprücük kemiğine çıkıyorum biliyorsun inanılmaz derecede çekicisin. | Open Subtitles | أنا اعصر كتفيك بشكل رائع متوجه الى ساقيك و ترقوتك إذن انتِ تعرفين انكِ جذابة بشكل لا يصدق |
Tek yapman gereken gözlerini aşağıda, omuzlarını dik tutmak. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعليه هو . أن تخفضي عينيك و ترفعي أكتافك |
Şimdi bunu, işaretçi olarak bedene yaklaştırmak için kullanacağım. Kaslı bir kol, şimdi de ön kollarını ya da omuzlarını hissedelim. | TED | الآن، أستخدمها كـفأرة للوصول إلى البشرة، ذراع ذو عضلات، لنشعر بالعضلة الأمامية، أو الأكتاف. |
Catalina, şu çikolata tenli, ipek gibi saçları yumuşak omuzlarını örten ve mükemmel iri göğüsleri huzur veren kız. | Open Subtitles | .. حول كتفيها الناعمين و يستقر .. على صدرها الممتاز الفسيح |
Çeneni yukarı kaldırır, omuzlarını geriye alır, gururla yürür ve biraz da kasılırsın. | Open Subtitles | لذا ارفعي ذقنكِ و كتفيكِ و سيري بفخر و تواضع |
Yürüyüşüne, omuzlarını silkme şekline ve babaannemin onun hakkında konuşmamasına bakılırsa... | Open Subtitles | طريقتهُ في المشي الطريقة الّتي هزَّ فيها كتفيه طريقةُ جدّتي بأنّها لم تتحدثُ عنهُ |
omuzlarını geri çek, bu bir moda şovu, müzayede değil. | Open Subtitles | اجعلي اكتافك للخلف ، انه برنامج موضة ليس مزاد غجريات |
omuzlarını biraz daha kaldırsan daha rahat olacak gibi. | Open Subtitles | أتعلم ، لربما كنت تريد أن تدرب كتفيك أكثر قليلاً |
omuzlarını gevşet, iyice gevşesinler. omuzlarını aşağı doğru kaydır. | Open Subtitles | ارخي كتفيكِ حتى يصبحان مرنين، وأنزلي كتفيك إلى الأسفل. |
omuzlarını hareket ettir, nefes alıyor gibi görünürsün. | Open Subtitles | فقط لا تنسي أن تحركي كتفيك حتى يبدو وكأنك تتنفسين |
Sadece omuzlarını önde, kafanı da dik tut... | Open Subtitles | حسنا عليك فقط ابقاء كتفيك للخلف و رأسك عاليا |
Kollarını serbest bırak omuzlarını ileri doğru getir başını eğ nefes ver ve kamburunu çıkar. | Open Subtitles | اجعل ذراعيك تسترخي حرك كتفيك للامام اخفض رأسك للاسفل |
omuzlarını düşür, yanlış yapıyorsun. Tekrar dene. | Open Subtitles | انزل كتفيك ، انت تفعلها بشكل خاطئ لنفعلها مجددا |
Tamam dikkatini topla, Junior. omuzlarını düz, dizlerini bükük tut. | Open Subtitles | عليك أن تكون منتبهاً وتكون أكتافك مستقيمة وركبك منحنية |
Bu kızak işi, omuzlarını kullandığını söyledin, nasıl yapıyorsun? | Open Subtitles | تقولين بانك تستعملين أكتافك للتوجيه, كيف يحدث ذلك بالضبط؟ |
- Ya İtalyan omuzlarını sever misin? | Open Subtitles | ماذا عن الأكتاف الإيطالية؟ |
Kameraya doğru dans ediyor ve omuzlarını birbirine yaklaştırıyor. | Open Subtitles | ترقص وصولاً للكاميرا ، إنها نوعاً ما تدفع كتفيها معاً |
"Evet" derken, başını "hayır" der gibi salladığını, hafifçe omuzlarını silktiğini görebilecek misiniz bir bakın. | TED | شاهد الآن إذا كنت تستطيع إكتشافه يقول، "نعم" بينما يهز رأسه "لا". يهز كتفيه قليلا. |
Eğer omuzlarını eğersen o kadar da büyük gözükmez. | Open Subtitles | حسنا لو انزلت اكتافك قليلا انها لا تبدو ضخمة للغاية |
Hey, hey. Burda kelleni, omuzlarını, dizlerini, ayak parmaklarını kurtarmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، أنا في محاولة لانقاذ رأسك، الكتفين والركبتين وأصابع القدمين. |
Kulağına bir şeyler fısıldamak, omuzlarını ovmak eski bir sünger mızrakla nazikçe dürtmek... | Open Subtitles | ليس الهمس في أذنيكِ و لا تدليك أكتافكِ ولا وكزة خفيفة بقضيب المبارزة |
Ben omuzlarını bu tarafa çevireceğim; sen de kafasını diğer tarafa çevir. | Open Subtitles | سأحُرّك أكتافه لهذه الجهة وأنت حرّك رأسه إلى الجهة الأخرى |