Onu bulana kadar tüm Barselona'yı dolaşacak değiliz. | Open Subtitles | نحن سنبحث في كل "برشيلونا" حتى نجدها |
Onu bulana kadar durmayacağız. | Open Subtitles | لن نتوقّف حتّى نجدها |
Sonra da dünyayı keşfe çıkacağız. Onu bulana dek, en uzak diyarları bile arayacağız. | Open Subtitles | نبحث حتى في أبعد نقطة بالعالم إلى أن نجده |
Keşke şimdi burada olsaydı, ama sen Onu bulana kadar, aslanlar ölecek, ve biz de programa yetişeceğiz. | Open Subtitles | عندما تعثر عليه اكون قد قتلت الاسدين وعدت الى برنامج عملى |
Denizcilik kanunlarına göre, uluslararası sularda kaybolan bir bomba ilk Onu bulana ait olur. | Open Subtitles | طبقا للقانون البحرى فإن القنبلة التى سقطت فى المياه الدولية تكون ملكا لأول من يجدها |
O zaman Onu bulana kadar tüm trafik kameralarına gireceğiz. | Open Subtitles | حسنًا, سيتوجب علينا إختراق كل إشارة ضوئية في المدينة حتى نعثر عليها |
Tamara sana oyunda olacağını söylediyse ben Onu bulana kadar orada olacaktır. | Open Subtitles | حسنا، إذا قال لك تمارا انها تريد ان تكون في اللعبة، و هذا هو المكان الذي قالت انها سوف البقاء حتى أجد لها. |
Onu bulana kadar, tüm kadın, çocuk ve erkeklerin gözlerini kontrol edin. | Open Subtitles | أريدك أن تتأكد من عيون الجميع المرأة، والطفل إلى أن تجده |
Onu bulana kadar her kapıyı çalmalıydım. | Open Subtitles | كان يجب أن أطرق كل الأبواب حتى أعثر عليه |
Onu bulana kadar emin olamayacağız. | Open Subtitles | لن نتأكد من ذلك حتى نجدها |
Onu bulana kadar bilemeyiz. | Open Subtitles | في الواقع, لن نعلم حتى نجدها |
Onu bulana kadar dönmeyeceğiz. | Open Subtitles | لن نعود حتى نجدها |
Bu şimdi Pittsburgh'da birinde ve biz Onu bulana kadar insanlar ölmeye devam edecekler. | Open Subtitles | حسناً، شخص ما في (بيتسبرغ) يمتلكه الآن و سوف يتلاشى المزيد من الناس اإلى أن نجده |
Onu bulana kadar kimse uyumayacak. | Open Subtitles | لن ينام أحد قبل أن نجده |
Onu bulana kadar neye ihtiyaç duyduğunu bilemezsin. | Open Subtitles | أقصد,أنك لا تعرف أبداً ما تحتاجه حتى تعثر عليه |
- Öyleyse sana Onu bulana kadar işine devam etmeni öneririm. | Open Subtitles | إذاً أنا أفترح عليك أن لا تتوقف حتى تعثر عليه |
Ama unutmayın, yarın Onu bulana on sterlin var. | Open Subtitles | ولكن تذكروا، سأعطي 10 جنيهات لمن يجدها غدًا |
Onu bulana kadar kasabadaki herkesi arayacak. | Open Subtitles | سيقوم بالاتصال بجميع سكان البلده لكي يجدها |
Onu bulana kadar bu şekilde kal. | Open Subtitles | إبق هكذا كما أنت حتى نعثر عليها. |
Onu bulana kadar buradan gitmem. | Open Subtitles | لن أغادر حتي نعثر عليها |
Ama onu seviyorum ve en ufak bir şansım olduğunu düşünüyorsanız, Paris'e hemen uçar, Onu bulana kadar caddeleri dolaşır, her şeyi yaparım. | Open Subtitles | لكنني أحبها. وإذا كنت تعتقد لدي أدنى فرصة... سأكون على متن الطائرة القادمة إلى باريس، وسوف تجوب الشوارع حتى أجد لها... |
Onu bulana kadar, tüm kadın, çocuk ve erkeklerin gözlerini kontrol edin. | Open Subtitles | أريدك أن تتأكد من عيون الجميع المرأة، والطفل إلى أن تجده |
Onu bulana kadar durmayacağım. | Open Subtitles | و أنا لن أتوقف حتى أعثر عليه |