Bazen onu eve götürsem diye düşünürdüm, yıkayıp, rahatlatıp giydirmek için. | TED | أحيانا أفكر بأن علي أخذها الى المنزل معي تحميمها, تريحها والباسها |
onu eve getirebilmek için her şeyi yapacağım tamam mı? | Open Subtitles | وسأفعل كل ما بوسعي لأعيدها الى المنزل مرة اخرى، حسناً؟ |
onu eve götürdüğümüzde yatakta iki ay yattı, ölü gibi haraketsiz. | Open Subtitles | عندما وصلنا الى بيتها كانت عبده لغيرها منذ شهرين مازالت تموت |
onu eve götürdü ve iyileştirdi. | Open Subtitles | أخذت الثعبان إلى بيتها واعتنت به حتى شفي |
onu eve götürdüğün andan itibaren baban Sara'nın sadakatinden şüphe duydu. | Open Subtitles | والدك شكّ في ولاء (سارّة) لحظة إعادتك إيّاها لوطنها. |
Onsuz bir yere gitmiyorum, Kenny. onu eve götürmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | لن أغادر بدونه يا كيني، علينا أخذه إلى موطنه |
onu eve bırakmam gerekti. | Open Subtitles | كان لا بُدَّ أنْ. أُوصلَها إلى البيت بالسيارة |
Hiçbir şey olmadı. onu eve getirdim, sonra uyuduk, hikaye bu kadar. | Open Subtitles | لم يحدث شيئ ، لقد أحضرته إلى المنزل وقعنا في النوم ، نهاية القصة |
Yemekten sonra, grappa, bir kadeh. onu eve getir ve onunla seviş. | Open Subtitles | بعد العشاء,اطلب كوب من الجرابا ثم عود بها للمنزل, و ضاجعها |
Babamın topunu geri almalıyım. onu eve geri götürmezsem beni dayaktan gebertir. | Open Subtitles | يجب ان استعيد كرة ابي ، سيعاقبني ان لم اعدها الى المنزل |
Kadınlar onu eve götürüp hemen soysunlar. | Open Subtitles | دع النساء تصطحابها الى المنزل وتخلع ملابسها |
onu eve getirdiğin günü kutluyoruz. | Open Subtitles | نحن نحتفل باليوم الذي أحضرتها فيه الى المنزل |
onu eve götür. 100 gram daha süt ver ve onu uyut. | Open Subtitles | خذيها الى المنزل , وأعطيها 4 اونصات وضعيها في فراشها |
- Bunu yapamazsın - Sadece onu eve getir. Şimdi | Open Subtitles | . أنتى لن تفعلى ذلك . فقط أحضرها الى المنزل , الأن |
Buraya gelmeden önce, onu eve mi bıraktınız? | Open Subtitles | هل ذهبت إلى بيتها قبل أن تعود إلى هنا ؟ |
onu eve getirdiğinizi söylediler. | Open Subtitles | أخبروني أنت كنت تجلب بيتها. |
onu eve götür...hemen. | Open Subtitles | حسنٌ. خذها إلى بيتها حالًا. |
onu eve götürdüğün andan itibaren baban Sara'nın sadakatinden şüphe duydu. | Open Subtitles | والدك شكّ في ولاء (سارّة) لحظة إعادتك إيّاها لوطنها. |
Daha menüye bile bakmadan, onu eve geri götürmek için sürüklerdim. | Open Subtitles | قبل أن أفتح القائمة، أودّ أن أسحبه إلى موطنه |
onu eve bırakmamı istedi, bu yüzden- ben de onu eve getirdim. | Open Subtitles | أنا أوصلتُها إلى البيت بالسيارة |
Hiçbir şey olmadı. onu eve getirdim, sonra uyuduk, hikaye bu kadar. | Open Subtitles | لم يحدث شيئ ، لقد أحضرته إلى المنزل وقعنا في النوم ، نهاية القصة |
- onu eve götürsen iyi olacak. | Open Subtitles | . ربما يجب أن تذهبي بها للمنزل |