"onun mirası" - Traduction Turc en Arabe

    • إرثه
        
    • تراثه
        
    • إرثها
        
    Umarım onun mirası, her birimizin içinde yaşar. Open Subtitles أتمنى أن يعيش إرثه في كلّ واحد منّا.
    onun mirası hala bizimle. TED إرثه لا يزال معنا.
    onun mirası 12 şarkı. Open Subtitles إرثه هو مجرد 12 أغنية وحسب
    Babamın benim hakkımdaki beklentileri çok büyüktü ama ben onun mirası için artık sorumlu tutulamam. Open Subtitles .. ابي توقع الكثير مني لكن انا لا استطيع أن اكون مسؤولاً عن تراثه بعد الآن
    Bütün Roma imparatorları içinde, onun mirası en uzun süren ve en geniş alana yayılandır. Open Subtitles من كلّ أباطرة (روما)، تراثه هو الأكثر انتشاراً وبقاءً.
    - Evet, onun mirası olacağını umuyordum. Open Subtitles -أجل، آمل أن يكون ذلك تراثه
    onun mirası uzun ömürlü olacak fakat çok kötü olmayacak, geliştirdiğimiz ilerlemeler, sosyal hizmetler ve sistemler herkesin iyileşmesi için kullanılabilir. TED سيدوم إرثها لفترة طويلة، لكنها ليست سيئة كليًا الاكتشافات والخدمات الاجتماعية والأنظمة التي نطورها يمكن استخدامها لجعل حياة الجميع أفضل.
    Ama onun mirası olduğunu söyledi.. Open Subtitles لكنه قال انه كان إرثه.
    Çünkü çocuğun onun mirası. Open Subtitles لأنه طفلكِ هو إرثه
    Bu da onun mirası olacak. Open Subtitles سيكون هذا إرثه -مذهل
    Bu onun mirası. Open Subtitles هذا هو إرثه
    onun mirası. Open Subtitles تراثه.
    onun mirası. Open Subtitles تراثه.
    Bu onun mirası. Bu... Open Subtitles هذا تراثه . .
    Bu onun mirası. TED وهذا هو إرثها.
    onun mirası. Open Subtitles إرثها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus