"ordum" - Traduction Turc en Arabe

    • جيشي
        
    • جيش
        
    • جيشى
        
    • فجيشي
        
    • جيشٌ
        
    • جنودي
        
    • وجيشى
        
    Adım Lisp. Bayan Gradenko, tek ihtiyacım olan şey ordum. Open Subtitles إنه ليسب، ليس ليثب جيشي سيدة كورتينكو هو راحتي الوحيدة
    Koskoca ordum, ...kırk tane haramiyle başa çıkamıyor. Sayıca onlardan fazlayız! Open Subtitles جيشي بالكامل غير قادر على التعامل مع أربعين لصا
    ordum uzun süredir yollarda. Open Subtitles جيشي قد زحف منذ أيام أكثر من أستطيع أن أتذكر
    Ben edemesem bile bir avukat ordum ve sınırsız savaş fonum olduğunu unutma. Open Subtitles وفي حال لم أتمكن من ذلك. لدي جيش من المحامين وثروة مادية كبيرة
    Meleklerden bir ordum ve Yüce Efendim yanımda! Open Subtitles لديّ جيش كامل من الملائكة و الله القدير يقف بجانبي
    ordum uzun süredir yollarda hatırladığım kadarıyla, ve hala yapmamız gereken hazırlıklar var onun için çok kısa konuşacağım. Open Subtitles لقد تحرك جيشى. منذ أيام لا أستطيع تذكر عددها . و لا زلنا نعد فيه...
    Türümüze savaş açtıkları zaman, ki bunu yapacaklar, kendi özel ordum beni koruyacak. Open Subtitles وسيأتي الوقت الذي سيعلنون فيه الحرب على نوعنا، وعندما يفعلون سيكون لدي جيشي الخاص ليحموني
    Her an, uzaylı zombi ordum istila- Open Subtitles في أي لحظة الآن، جيشي من الزومبي الفضائيين سيـــ
    ordum yüreklidir, fakat İrlanda'da akıllarına bile gelmeyecek manzaralarla karşılaşacaklar. Open Subtitles جيشي شجاع ولكنه سيرى الأهوال في أيرلندا الذين ظنوا أنهم لم يروها من قبل
    Unutmayın Binbaşı, ordum durmaksızın günde 50 km yol katederek Open Subtitles تذكر، أيها الرائد، جيشي يزحف في سرعة 50 كيلومترا في اليوم الواحد نحو برلين
    Son 21 savaş boyunca ordum hiç kaybetmedi. Open Subtitles أن جيشي لم يهزم في الواحد وعشرون معركة الماضية
    Kendime ait bir ordum varken... Neden babamınkine ihtiyaç duyayım? Open Subtitles لماذا سأحتاج إلى جيش والدي, عندما انا حصلت على جيشي الخاص؟
    Benim ordum seni yenecek. Ve kılıcımla değerli gemilerinizi ele geçireceğim ve Yunan özgürlüğünüzü alacağım. Open Subtitles تعداد جيشي سيهزمكم، وسأسلب قواربكم النفيسة بسيفي.
    Sadece üç adama ihtiyacım var. ordum burada kalacak. Open Subtitles سـأخذ معي ثلاثة من رجالي فقط أمـا جيشي فسينتظرني هنــا.
    Avcı ordum da, karşısına hiçbir şey çıkamayacağı güne kadar büyür böylece. Open Subtitles و جيشي من الصيادين سيكبر و لن يكون اي شئ قادر على الوقوف بوجهه
    Fakat ordum bana ünvanımı geri verip Lorraine'i tam bağımsız yapana kadar şehri tutacak Gaston. Open Subtitles ولكن جيشي سيستولي على المدينة إلى غاية ،غاستون أن تعيد لي لقبي والاستقلال التام للورين.
    Satmak için Örümcek Adamlardan oluşan bir ordum var mı? Open Subtitles لا هل لدي أي جيش يملك قوى سبايدرمان لأبيعه؟
    Gerçek şu ki benim bir avukat ordum var ama senin yok. Open Subtitles الحقيقة هي, انا امتلك بالفعل جيش من المحامين وانت لا
    Kölelerden oluşan bir ordum olunca, ben ne olacağım? Open Subtitles عندما أمتلك جيش من العبيد , ماذا سأكون ؟
    Benim ordum yok olacaksa, sizin de şehriniz yok olacak! Open Subtitles إذا كان جيشى سيدمر كذلك ستكون مدينتك
    Ostia'ya gitmek için dinç atlar hazırlayın. ordum orada kamp kurmuş. Open Subtitles وجهّز خيول لتأخذني لـ(أوستيا) فجيشي يُخيّم هناك
    Benim robotlardan oluşan bir ordum vardı. Open Subtitles . أعني، لقد كان لدي جيشٌ من الآليين ماذا يملك هو ؟
    Yarın nihayet ordum zaferle taht odasına yürüyecek. Open Subtitles غدا ، أخيرا سيزحف جنودي منتصرين نحو قاعة العرش
    Zamanı geldiğinde halkım da ordum da bu kararları neden verdiğimi çok iyi anlayacaktır. Open Subtitles عندما يأتى الوقت المناسب, سوف يفهم شعبى وجيشى لم أتخذت هذة القرارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus