"..ortakların ortaklıktan yana çıkarlarıyla - | Open Subtitles | التي لا تتم وفقا لمصالح الشركاء في الشراكة |
Maket atölyesi şurada. ortakların odaları yukarıda. | Open Subtitles | ركن العارضات هنا, مكتب الشركاء في الأعلى هنا. |
Çok iyi bir iş çıkarıyorsun Lindsey. Büyük ortakların bunu fark etmediğini düşünme sakın. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل ممتاز لا تفكر فى أن الشركاء لم يلاحظو هذا |
Bak, ortakların gelmeden önce... Önemli bir şey değil ve endişelenmeni istemiyorum... | Open Subtitles | انظر، قبل أن يظهر شركائك ليس بالأمر بالجلل، ولا أريدك أن تقلق |
Güzel yapmışsın. ortakların seni çok kızdırmış. | Open Subtitles | أنا هنا لكي أعرف فيما إذا كان شركاؤك قد أغضبوك |
ortakların, çıkarlarına canı gönülden hizmet edeceğine inanmıyormuş. | Open Subtitles | يبدو أنه لا يؤمن أن الشركاء لديهم أفضل مصالحه في قلوبهم |
- ortakların masasını düzenliyorum da. | Open Subtitles | هل ستحضر أحداً ؟ أقوم بترتيب طاولة الشركاء |
Aklıma yatıyor ama ortakların teyidine ihtiyacım var. | Open Subtitles | لقد اغريتني لكني اُريد ضمانات علي طريق الشركاء |
Sadece bana bağlı değil, ortakların karılarının koku testinden geçmek zorunda. | Open Subtitles | ليس فقط انا هو عليه ان ينجح في اختبار الشم مع زوجات الشركاء |
O halde eş ortakların oylarını sıraya koy ve bir toplantı düzenle. | Open Subtitles | إذا أجمع أصوات الشركاء الذين يتقاسمون الأرباح وحدد اجتماعاًً |
Son oylamada bana oy veren eş ortakların şimdi Julius'a oy vermesini istiyorum... | Open Subtitles | لذا أنا أَحْثُّ العدالةَ الشركاء الذين دَعموني في الصوتِ الأخيرِ لدَعْم جوليوس الآن... |
Tüzüğümüze göre kıdemli ortakların önünde oy çoğunluğu isteme hakkım var ve ben bunu kayıt ediyorum. | Open Subtitles | طبقاً للوائح، يحق لي بجلسة إستماع أمام لجنة قانونية من الشركاء الرئيسيين |
Tamam ve siz de mevcut ortakların sözleşmelerini saymayı kabul edeceksiniz. | Open Subtitles | ولكن كل مبالغ نهاية الخدمة ستكون من مسؤولية الشركاء الموجودين نعم، على أن توافق على أن تبقي |
- Olmaz. ortakların var zaten. Sıradaki görevini bulmak sana kalmış. | Open Subtitles | لا، انظر، لديك شركائك الأمر عائد لك بأن تجد مهمتك القادمة |
Eski ortakların kazandırdığın para için sana müteşekkir. | Open Subtitles | شركائك الكبار السن ممتنون للمال الذى كسبوه عن طريقك |
Bunu aynı zamanda sessiz, Güney Amerika'lı ortakların için de söylüyorum. | Open Subtitles | وذلك ينطبق على شركائك الأمريكان الجنوبيين السريين ، أيضا |
ortakların sadece bir güvenlik kontrolü mü yapıyordu ya da gidip başka kapıyı mı aşındırayım? | Open Subtitles | إذن، شركاؤك أكان ذلك مجرد إجراء تدقيق، أو عليّ أن أجد لي طريقاً آخر ؟ |
ortakların Julio ve Trevor'ın nerede saklandığını söylersen sana yardım edebiliriz. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيء عن تلك الدراجة لماذا لا تخبرنا فقط أين يختبئ " شركاؤك " خوليو وتريفور |
Onlar, sadece bazı ortakların isminin bulunduğu imza sayfaları. | Open Subtitles | انها فقط اوراق موقعة لبعض القوائم لشركاء |
Senin için ortakların yarısının kıçına tekmeyi basabilirim. | Open Subtitles | انني مستعد ان اطرد شركائي لأتيح لكِ المكان |
Bunu yapardım, Harvey, ...ancak tüm üst düzey ortakların ortağı olmalı. | Open Subtitles | حسنا ، أنا كنت لأفعل ذلك إلاَّ أنّ جميع الشّركاء الكبار يحصلون على مساعد |
Sen ve ortakların, hayırsever bir.. ...patronumuzdan ciddi bir miktarda para ödünç aldı. | Open Subtitles | أنت وشركاؤك أستعرتم مبلغاً كبيراً من المال من قبل متبرعي. |