Okyanus dünyanın en geniş sıradağlarını, yani okyanus ortası sırtını içeriyor. | TED | يحتوي المحيط على أكبر سلاسل الجبال في العالم قمة منتصف المحيط. |
Yeni Amerika gerçekten çift partili bir 20. yüzyıl ortası yaşadı | TED | كان لدى أمريكا في منتصف القرن العشرين ثنائية الحزبين حقًا. |
Aynı zamanda bunun sebebi onun büyük kabuk plakalarının birbirinden ayrıldığı yerde okyanus ortası sırt ekseni boyunca uzanmasından kaynaklanıyor. | TED | لأنها منطقة محور حيود منتصف المحيط حيث تتوسع طبقات ضخمة من القشرة الأرضية. |
Haydi denize açılalım. Sizi götürmek istediğim bir yer var, burası, Pasifik Okyanusu'nun tam ortası. | TED | حسنًا، دعنا نبحر، أرغب في أخذكم لنبحر معًا هنا. إلى هذا المكان، في وسط المحيط الهادي. |
Bu toroidal, delikli halka şeklin tam ortasında, bu şeklin tam ortası 150 milyon derece. | TED | وداخله، تماماً في منتصف هذا الشكل الحلقي، الشكل الدائري المجوف، تماماً في المنتصف 150 مليون درجة مئوية. |
Tam orta nokta. Ya da noktanın ortası falan işte. | Open Subtitles | انفجار في المنتصف أو بالأصح منتصف الانفجار |
"80'lerinin ortası, "büyük" insanlar için çok güzel bir zaman." | Open Subtitles | منتصف الثمانينات كان وقتاً طيباً للمسنين |
"80'lerinin ortası, "büyük" insanlar için çok güzel bir zaman." | Open Subtitles | منتصف الثمانينات كان وقتاً طيباً للمسنين |
Ölüm tarihi, 1930'ların ortası olabilir. | Open Subtitles | أنا أشك أن عام الوفاة كان منتصف عام 1930 |
Hareket memuru dedi ki, Bay Kaliforniya... Güney tünelindeki nehir ortası geçidine gidiyormuş. | Open Subtitles | المراسل يقول أن محافظ كاليفورنيا توجه إلي ممر منتصف النهر |
- Turizm çok kötü durumda olmalı. - Kıyamet sezonunun tam ortası. | Open Subtitles | السياحة من المؤكد أنها في مستوى دنيء تماماً في منتصف موسم نهاية العالم |
Cumartesi ortası buranın ıssız olmasının da yığınla nedeni olabilir. | Open Subtitles | وتكثر الأسباب وراء كون هذا المكان خالياً في منتصف مناوبة السبت |
Ama istekli kafasında, ve sihirli gücü ile, bu yaz ortası delilik her zaman olduğu. | Open Subtitles | . لكن مع العقول التواقة و القوة السحرية . إنها جنون منتصف الصيف في كل وقت |
Gün ortası, işte olman gerekmiyor mu ? | Open Subtitles | نحن في منتصف اليوم ألا يجب أن تكون بالعمل؟ |
Dedektif Scanlon, gecenin ortası. | Open Subtitles | أيها المحقق سكانلون، إننا بعد منتصف الليل |
752 Mandeville Lane. Swann TEMİZLİK SERVİSİ Şehrin ortası, evrenimizin merkezi. | Open Subtitles | و هو يقع في منتصف المدينة و الشمس ساطعة فيه |
1879'da yapılmış, burası evin ortası, misafir odasının olduğu kat. | Open Subtitles | بني في 1879, هذا وسط المنزل وهنا صالة الاستقبال |
Gözlem evlerine yakınında, uçsuz bucaksız boşluğun ortası... | Open Subtitles | قرب مراكز الرصد و في وسط هذا الفراغ الواسع |
Tam ortası 150 milyon derecede kaynayıp yok oluyor. | TED | إنها تغلي في المنتصف حتى 150 مليون درجة مئوية. |
Gün ortası arayınca beni dersten çıkardılar. | Open Subtitles | اتصلت بالمدرسة بمنتصف النهار وأخرجوني من الصف الدراسي. |
Yazın ortası, 30 derece hava. | Open Subtitles | بمنتصفِ الصيف, درجة الحرارة 90فهرنهايت. |
ortası şekerleme dolu 24 tane minik çörek. Anladım. | Open Subtitles | لا، إنها 24 كعكة مع قطع حلوى صغيرة مُذابة في منتصفها فهمت |
Ve cümlenin başı, ortası ve sonunu tekrar eder misiniz? | Open Subtitles | وما كان أول ومنتصف وآخر جزء من الحديث الذي تكلمته؟ |