"partimi" - Traduction Turc en Arabe

    • حفلتي
        
    • حزبي
        
    • حفلي
        
    • سأقيم
        
    • لحفلتي
        
    • حفلتى
        
    • بحفل عشائي
        
    Seninle olmak için partimi bırakıp gelmişken, beni nasıl bırakıp gidersin? Open Subtitles كيف استطعت التخلي عني هكذا عندما تخليت عن حفلتي لأكون معك؟
    Ki bence, partimi rezil ettiği için özür dilemesi gereken kişi kesinlikle sensin. Open Subtitles بالرغم من أنّه واضح لي أن عليك أنتِ الإعتذار لكونك أفسدتِ حفلتي.
    Poppy Lifton'un senin partine geldiğini duyduktan sonra kendi partimi iptal ettim. Open Subtitles عندما سمعت ان بوبي لفتون قادمة الى حفلتك الغيت حفلتي.في آخر 20 دقيقة
    Dostum, iki tane davetsiz piç partimi bastı. Open Subtitles المتأنق ، غير المدعوة هذين ألف الثقوب تحطمت حزبي.
    Iki dakikaya burda olurlar. partimi mahvettin. Open Subtitles عندما يصلون إلى هنا خلال دقيقتين. لقد خربتِ حفلي.
    Dinle şimdi, hala yıllık 4 Temmuz partimi yapıyorum. Open Subtitles إسمعاني , ما زلتُ سأقيم حفلة عيد الإستقلال للأمكولات البحرية.
    Orta okullu bir çocuğun partimi mahvetmesine izin veremem. Open Subtitles لا اريد طفلا في المرحلة المتوسطة ان يقوم بتمير حفلتي
    Sonra ben aptal bir dilek dileyeceğim aslında istemediğim bir şey ama böylece yetişkin olup yalnız yaşamak ve partimi kaçırmak zorunda kalacağım böylece bu tarihte yaşanmış en kötü 16. doğum günü olacak. Open Subtitles لكن فيما بعد انا سوف اقوم بتمني امنية حمقاء حقا لم اقصد ان اتمناها وسوف اكبر واعيش لوحدي واضيع حفلتي
    Bu benim partimi senin üniversite diplomaların gibi değersiz gösterecek. Open Subtitles ستجعل حفلتي تبدوا عديمة الثمن مثل احد شهادات الجامعة الامريكية التي لديك
    Ortaokuldan birinin partimi mahvetmesine izin veremem. Open Subtitles لا أريد طفلاً في المرحلة المتوسطة أن يقوم بتدمير حفلتي
    Niye partimi mahvediyor? Open Subtitles لقد خربت لي حفلتي قلت لها ان لاتأتي بحق الله
    Kimseye zarar vermiyorduk. partimi durdurduğunuza inanamıyorum. Open Subtitles لم نكن نؤذي أحداً، لا أصدق أنّكم أوقفتم حفلتي.
    partimi mahvediyorsunuz! Çıldırdınız mı? Open Subtitles أنت تفسد حفلتي الكبيرة هل أنت مجنون؟
    Başlangıç olarak, partimi mahvetti. Open Subtitles حسناً ، سأبدأ بأنها خربت حفلتي
    Dur, bir kutu fareye bakmak için partimi mi bırakıyorsun? Open Subtitles ستغادران حفلتي للاهتمام بعلبة جرذان؟
    Doğum günü partimi mahvetti ve bizi ayırmaya çalıştı. Open Subtitles لقد أفسدت حفلتي, وحاولت الإيقاع بيننا.
    partimi değiştirme isteği doğdu içimde. Ya da yeniden sevişme. Open Subtitles أن تجعلني أرغب بتحويل حزبي, أو تعاشرني مجدداً
    Açıkçası senden daha alçalan birileri varsa seninkine gitmek için partimi terkeden dönek terliksi hayvanlardır. Open Subtitles بصراحة، الناس الوحيدون إنخفضْ منك paramecia المتقلّب ذلك مَهْجُورِ حزبي لحُضُور لك.
    partimi unutma sakın! Bu Cuma gecesi. Open Subtitles لا تنسي حفلي ، إنه في يوم الجمعة
    Adamım, Doğum günü partimi kesinlikle burada yapacağım. Open Subtitles سأقيم عيد ميلادي القادم هنا بالتأكيد
    Belki de polisler partimi bastığı içindir. Open Subtitles ربما ذلك بسبب إفساد الشرطة لحفلتي.
    Artık partimi sadece sevdiğim insanlarla geçireceğim. Open Subtitles الآن أستطيع قضاء حفلتى مع الإمرأتين اللتين أحبهما فعلاً
    Bana ilk Kraliyet partimi hatırlattı. Open Subtitles يذكرني بحفل عشائي الأول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus