"pazarını" - Traduction Turc en Arabe

    • سوق
        
    • بسوق
        
    İnternet üzerindeki en büyük uyuşturucu pazarını yarattı, satışlardan milyarlarca dolar kazandı. Open Subtitles بنى أكبر سوق لتجارة المخدرات على الإنترنت المظلم، مبيعات تقدر بمليار دولار
    Ve burada Çin'de, Randy bir deniz anası pazarını çekti. TED وهنا في الصين، صور راندي سوق قناديل البحر.
    Köy pazarına gitmeyi unutma, ve sakın... köy pazarını unutmuş gibi yapma. Open Subtitles لاتنس سوق المزرعة ولا تدعي نسيان سوق المزرعة
    Yarışma için balık pazarını kapattık! Open Subtitles رجالي قدّ توقفوا عن العمل بسوق السمك من أجل إنشاء هذا المكان.
    Ama yapamayacağı şey enerji pazarını manipüle etmek. Open Subtitles الذي لا يستطيع القيام به هو التلاعب بسوق الطاقة
    Sağlam kalan son üç tanesi, onları trol pazarını aramak için kullanacağız. Open Subtitles الثلاث نظارات الباقية وسنستخدمها في تحديد موقع سوق المخلوقات الغريبة
    Hafta sonu bize bit pazarını gezdirecek. Open Subtitles إنه سوف يُصطحبنا لرؤية سوق الحُرة يوم الأحد.
    Şükran günü hindisi gibi hazine pazarını nasıl da bağladığımızı konuşuruz. Open Subtitles ‫ونتحدث كيف نكتف سوق الخزينة ‫كما نكتف حبش عيد الشرك
    Nike ikinci el satış pazarını yok etmek isterse, yarın yapabilir, yapması gereken daha fazla ayakkabı yapmak. TED لو أرادت Nike إنهاء سوق إعادة البيع لفعلوه غدًا، كل ما عليهم هو إطلاق المزيد من الأحذية.
    Karaya geri dönersek, Randy Olson Afrika'da fileto yapılmış balık artıklarının yerli halka satılıp, filetoların Avrupa'ya gönderildiği bir balık pazarını fotoğrafladı. TED رجوعاَ إلى الأرض، صوّر راندي أولسون سوق مخلفات السمك في أفريقيا، حيث بقايا الأسماك المقطعة يتم بيعها للسكان المحليين، والتي تكون أجزاؤها الرئيسية قد أرسلت إلى أوروبا.
    200 bin Dolar ile dedem buğday pazarını ele geçirirdi. Open Subtitles بمبلغ " 200 " الف دولار تمكن جدي من السيطره على سوق القمح , وتسبب بنوبه ذعر في اوماها
    Her gün daha fazla yasadışı göçmen, ki bazıları İngilizce konuşuyor iş pazarını kasıp kavuruyor. Open Subtitles ... المهاجرين غير الشرعيين، بعض منهم التحدث باللغة الإنجليزية... ... هي هناك إغراق سوق العمل.
    - Bu cüceler benim! Cüce pazarını sen ele geçiremezsin! Open Subtitles لا يمكنك إحتكار سوق الأقزام
    Yang Zhou pazarını duymuşluğun var mı? Open Subtitles هل سمعت عن سوق يانج زوها
    Cep telefonu pazarını yok edin. Ve böylece rekabeti yok edin. Open Subtitles تخرب سوق الهواتف الخلوية
    Kahveden sonra, Hannah bana çiçek pazarını göstermek istedi. Open Subtitles بعد القهوة, أرادت (هانا) أن تريَني سوق الزهور.
    İskeledeki balık pazarını biçmiş. En az bir düzine yaralı var. Open Subtitles اصطدم بسوق سمك على الأقل دزينة اصابات
    Balık pazarını arayıp ne yapabileceğimize bir bakalım. Open Subtitles سأتصل بسوق السمك، وأرى ما يمكنني فعله
    Balık pazarını arayıp ne yapabileceğimize bir bakalım. Open Subtitles سأتصل بسوق السمك، وأرى ما يمكنني فعله
    Mayalılar uyuşturucuyu hallediyor, Ariler de onlara hapishane pazarını. Open Subtitles يزود " ماينز " بالبضاعة وكبار الشخصيات يزودون بسوق السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus