Ama neyse, pazara gitmenin tek sebebi ürün almak ki sen almışsın zaten. | Open Subtitles | و لكن لماذ تذهب إلى السوق و المنتج الذي تريده هو موجود لديك |
Belki de çarşıya pazara gidip orada oynayan çocuklara da yamalarımızı.. | Open Subtitles | قله لقد كنت أفكر , بأن يمكنك الذهاب الى السوق المحلي |
Bir girişimci olarak fikirleri test etmemize, pazara sunmamıza, insanlarla konuşmamıza, dinlememize, yeniden düzenlememize ve düzeltmemize izin veriyor. | TED | وهي تتيح لنا اختبار الأشياء كرواد أعمال وأن نذهب الى السوق وأن نشارك في حوار مع الناس ونستمع وننقي الشئ ونعود ادراجنا |
Hatta hizmetçilerimin bile pazara gidecek hizmetçileri var, yani ta... tanıştığınız kişi ben olamam. | Open Subtitles | لماذا.. لدى خدم يذهبون للسوق من أجل خدمتى لذا لا يمكن أن يكون الذى قابلتيه هو أنا |
- Bir boğaz enfeksiyonuydu. Ama Cuma gününden pazara kadar hastanede kaldık. | Open Subtitles | إنها كانت عدوى حنجرة لكننا بقينا في المستشفى من الجمعة إلى الأحد |
Ve bu kadın şimdi, ürünlerini pazara getirdiği için çok mutlu. | TED | وهذه المرأة سعيدة جدا الآن وهي تحضر منتجاتها إلى السوق. |
Fakat okula yapılan kamu yatırımına çok müteşekkir böylece sayabiliyor ve pazara ulaştığında kandırılmayacak. | TED | و لكنها أيضا شاكرة للإستثمار الشعبي في التعليم فهي تستطيع العد, ولن يتم خداعها وهي في السوق |
Çocuğunun sağlıklı olmasını istiyor, böylece pazara gidebilir evde kalmak zorunda olmaz. | TED | هي تريد أن يكون طفلها سليما معافى, حتى تستطيع الذهاب إلى السوق و لا تضطر البقاء معه في المنزل. |
ve bilgi ona pazara ne zaman hangi ürünle gitmesi gerektiğini anlatacak. | TED | و إكتساب المعلومات سيخبرها متى تذهب إلى السوق و بأي منتج. |
14 yaşından 17 yaşıma kadar onlara fildişi,et ve her ne öldürdülerse toplamalarına ormanda avlanmalarına yardımcı oluyor, Ve bunları büyük şehirlere getirip pazara çıkarmalarını sağlıyordum | TED | من الـ14 الى الـ17 من عمري كنت كنت أساعدهم في جمع الأنياب العاجية, اللحم ومهما كانوا يقتلون,يسرقون ويصطادون من الغابة يحضرونه الى المدينة ليبيعوه في السوق |
Diğer şey ise farklı veriler arasında ayırım yapmaya çabalıyoruz, çünkü bazı veriler oldukça değerli, ve bunlar pazara girmek için bariyer oluşturacaklardır. | TED | مسألة أخرى نحاول التمييز بين جميع أنواع البيانات لأن بعضها ذات قيمة عالية و تشكل عائقاً لدخول السوق |
O akşam, karanlıkta pazara tekrar geldim ve "uhh, uhh" sesini duydum. Tabi ki, bir çöp yığınının üstünde ölen bir orangutan yavrusu buldum. | TED | . وفي هذا المساء عدت إلى السوق ليلاً وسمعت " آه ، آه" ويقيناً وجدت صغير مريض من انسان الغاب يموت على كومة قمامة. |
ve bunu üretmek için gerekli süreç çok uygun şartlarda pazara girmek üzere | TED | والعملية اللازمة لانجاز ذلك قد اتجهت الى السوق بشكل جيد جدا. |
satın almada zekice yollar mevcut..ve bu şekilde satın alma gücü artırılabilir çok verimli araçlar daha hızlı bir biçimde pazara girebilir | TED | هناك طرق ذكية لشراءها و تجميع القوة الشرائية لجلب المزيد من المركبات الفعالة الى السوق بسرعة |
Ama cocugu pazara dogru zamanda aldik dogru hisseyi sectik, onu dogru yonlendirdik, sonra bum. | Open Subtitles | و لكننا أدخلناه للسوق في الوقت المناسب و اختار السهم الصحيح و أعطيناه الإرشاد الصحيح |
Uyumaya devam et. Büyük pazara kadar uzun bir yol var. | Open Subtitles | عد إلى النوم ، إنه طريق طويلة للسوق العظيم |
Ancak yasadışı elmaslar hala pazara girmenin yolunu bulmaktadır. Bir elmasın çatışma dışı olması tüketicinin ısrarına bağlıdır. | Open Subtitles | لكن الماس الغير قانوني لايزال يجد طريقه للسوق وذلك راجع لاصرار المشترين أن ذلك الماس لم يأت عن طريق الحروب |
pazara, dışarı çıkacağız ve çok iyi vakit geçireceğiz. | Open Subtitles | الأحد القادم، نحن سَنَخْرجُ، و سيكون عندنا الوقت كله. |
pazara görüşürüz artık. | Open Subtitles | لذا سأراك غداَ أو الأحد أفضل ظهيرة الأحد أو في المساء |
Cuma günü tanıştınız, pazara evlendiniz, pazartesi denize açıldın. | Open Subtitles | التقي بها يوم الجمعة، تزوجها يوم الاحد شحنها من يوم الاثنين. حد كبير. |
Bir daha hayatta pazara gitmem. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب إلى سوق المزارعين مرة أخرى قط |
Biz bile getirmişti değil bizim pazara ilk ürün laboratuvar taşması zaman. | Open Subtitles | نحن حتى لم أحضر أول منتج جهدنا لسوق عندما تم تجاوز المختبر. |
Hadi onu birlikte pazara götürelim bayım. | Open Subtitles | تعال، سَنَأْخذُه إلى السوقِ سوية. |
Kral bir gün pazara indi ve orada bilmiyorum. | Open Subtitles | الملك دخل إلى سوقنا ذات يوم ثم , لا أعرف |
Bilirsin, her ayakkabıyı pazara sunmadan önce ben denerim. | Open Subtitles | تعلم,أقوم باختبار كلّ حذاء رياضي قبل طرحه بالسوق حقاً؟ |
Bir dakika. O ipliğini kendi mi pazara çıkardı? | Open Subtitles | انتظر، هل قام بالكشف عن حقيقته طواعية؟ |