dedi En üstteki sımsıkı sıra gerçekten rüzgar ve tozu tutabiliyor. | TED | الآن ، الصفوف الضيقة في الأعلى, يمكنهم حقا صد الرياح والغبار. |
Bu tip şeyleri Mars'tan biliyoruz zaten ama, bu kuyruklu yıldızın atmosferi yok yani kumda rüzgar dalgalanması gölgesi olması biraz zor. | TED | لقد شاهدنا ذلك من قبل على المريخ، لكن هذا المذنب لا يمتلك غلافًا جويًا؛ لذا فإن من الصعب تشكّل ظلال بفعل الرياح. |
Şimdi, kümeler rüzgarla birbirine doğru itildikçe yani rüzgar çarpıştırdıkça onlar yavaşlar. | TED | عندما تدفع الرياح المجموعات نحو بعضها، تتنافر المتماثلات وتبطء المجموعات أثناء الإصطدام. |
Tornado'ya binip rüzgar gibi uçacak. Kılıcı gün ışığında parlayacak. | Open Subtitles | على حصانه تورنادو، يركب مثل الريح سيفه يلمع فى الشمس |
İmansız olanlar ise rüzgar tarafından sürüklenen saman gibi olacaklardır. | Open Subtitles | لا كذلك الأشرار، لا كذلك لكنهم كالهباء الذي تذريه الريح |
Helikopter inerken çok rüzgar olacaktır, ...bu nedenle herkes grup halinde kalsın. | Open Subtitles | ستهب رياح شديدة أثناء هبوط المروحية لذلك ابقوا في مجموعة واحدة هيا |
Eğer nükleeri tercih ederseniz, büyük bir azalma elde edersiniz, ama rüzgar ve(ya) konsantre güneş enerjisiyle olacağı kadar değil. | TED | إذا ذهبت الى النووية، فستحصل على إنخفاض كبير لكنه ليس كبيراً كما هو الحال مع الرياح أو الطاقة الشمسية المكثفة. |
O kapıyı açtın, rüzgar şamdanları söndürdü, deniz yosunu yüzüne dokundu, çığlık attın. | Open Subtitles | لقد فتحت هذا الباب و أطفأت الرياح شمعاتك و لمس عشب البحر وجهك |
Ama bazen çim yeşermez, rüzgar esmez ve gökyüzü mavi değildir. | Open Subtitles | ولكن أحياناً لا تنمو الأعشاب ولا تهب الرياح ولا تزرق السماء |
Mutlu yıllar tatlım. Çabucak mumlara üfle ki rüzgar önce söndürmesin. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد، عزيزي، الآن اطفئ الشموع قبل أن تطفيها الرياح. |
-Tamam tamam şimdi sorunumuz var. -Ben üç... güneyde 4 mil'de... rüzgar var | Open Subtitles | هنا ـ تالون 3 ـ ولدينا مشكلة تتجه الرياح جنوباً وبسرعة 40 عقدة |
Otların arasında esen rüzgar gibi, biz de buraya aidiz. | Open Subtitles | مثل الرياح فى مراعى الجاموس ننتمى نحن إلى هذا المكان |
rüzgar batıya doğru eserken bir balonu bıraksam hangi yöne gider? | Open Subtitles | إذا طيّرتُ بالوناً بينما تتحرك الرياح غرباً.. في أي إتجاهٍ سيذهب؟ |
Şimdiye kadar rüzgar faktörleri iyi yönde ve boşaltmaya başlıyorlarmış. Tamam. | Open Subtitles | إتجاه الرياح لا بأس به حتى الآن وقد بدؤوا فى الإجلاء |
Tamam, bu heykellerden dört tane olduğunu söylemiştin toprak, rüzgar, ve ateş? | Open Subtitles | حسناً, أنت قلت إنه هناك أربعة منحوتات. الأرض و الرياح و النار؟ |
"Baba"nın sonunu seyredelim sonra da ben "rüzgar Gibi Geçti"nin sonunu sana özetlerim. | Open Subtitles | سنشاهد نهاية الاب الروحى و بعدها سأعطيك تلخيص لبقية فيلم ذهب مع الريح |
Tamam, rüzgar hızını ve yönünü gözlüyorsun ya rüzgarın çıkardığı sesi? | Open Subtitles | حسنا، يمكنك مراقبة الرياح سرعة واتجاه، ماذا عن صوت الريح يجعل؟ |
Ama şunu söylemeliyim ki, bu rüzgar yakın zamanda dinmeyecek. | Open Subtitles | لكن أود القول أن هذه الريح تنخمد قي وقت قريب. |
Ama lütfen güçlü rüzgar ve türbülanslara karşı dikkatli olun. | Open Subtitles | لكن رجاءً إعلمي أنك ربما تصادفين رياح قوية وبعض الإضطرابات |
Havlunu sermeye çalışırken aniden rüzgar artıverir yüzüne havluyu yersin. | Open Subtitles | حاول أن تنزل المنشفة, هبوب ريح مفاجيء المنشفة في الوجه |
- Müdür bey, sizi bu küçük kulübümüze hangi rüzgar atti? | Open Subtitles | ما الذي أتى بك لمنزلنا المتواضع يا مدير؟ |
Sizi Cumberland ilçesine hangi rüzgar attı? | Open Subtitles | إذا ًما الذي أحضرك إلى مقاطعة كمبرلاند ؟ |
Usul usul, bir rüzgar esiyor usul usul, deva dağıtıyor | Open Subtitles | ببطء ونعومة كما يهب النسيم ببطء ونعومة كما يعاجنا الدواء |
Binanın içinde veya dışındaki rüzgârı önleyici iskeletler Seul'un Lotte Kulesi'ndeki gibi geri kalan rüzgâr baskısını azaltabilir. | TED | والهياكل المقاومة للرياح خارج وداخل المبنى يمكنها امتصاص ما تبقى من قوة الرياح، كما هو الشأن في برج لوتي في سيؤول. |
Şimdi anlaşıldı. rüzgar gülünüzün arada bir bakıma ihtiyacı var, değil mi? | Open Subtitles | فهمت ، الطاحونة الهوائية تحتاج لتغير مروحتها من وقت لآخر ، صح؟ |
Sabahları kuvvetli bir rüzgar oluyor. | Open Subtitles | سيدى،يمكننا أن نذهب هناك فجر غد هناك دائماًَ نسيم صباح الشواطئ |
Hikayede rüzgar çanları, karavanlar ve insan kaçıran uzaylılar var. | Open Subtitles | القصة تتضمن ادوات هوائية للعزف مقطورات خطف من قبل الفضائيين |
Kötü durumundan etkilenen rüzgar kardeşleri sürülerle oturdular ve Phineas'ın cezasından kısa bir süre vazgeçtiler. | TED | وانتظم أخا الريحِ في السرب، تلبيةّ لنداء العرّاف، وزوّدوا فينياس براحة قصيرة من العقاب. |
Eğer bir 747 verirseniz, 6 megavat üretirim, ki bu da bugünün en büyük rüzgar türbinlerinin üretebileceğinden daha fazla. | TED | إذا أعطيت ال747 ,سأولد لك ستة ميجاوات وهو ما يفوق ما تنتجه أكبر توربينات تعمل بالرياح في أيامنا هذه |
Buraya kadar seni hangi rüzgar attı Amiral? | Open Subtitles | ما الذى اتى بك كل هذه المسافه الى هنا ايها القائد البحرى ؟ |
Seni buraya hangi rüzgar attı tatlım? | Open Subtitles | اذهب للاستكشاف ما الذي احضرك هنا ,عزيزتي |